En efecto, hay otros sufijos "-er", el que se aplica a los verbos para formar nombres relacionados con la persona que realiza esa actividad ("farmer" sería el que se dedica a "farming"), y el que se usa para formar los comparativos de los adjetivos ("bigger", "stronger").
¿Beyond y Allende tendrían una raiz común?
Uno viene del germánico y el otro del latín, pero puede que tengan un origen común del protoindoeuropeo.
Parece que no. El elemento -yond- parece que viene de un antiguo pronombre indoeuropeo *i- (del que el latín daría "is, id"), mientras que "allende" viene del latín "illinc", del pronombre "ille", así que serían raíces distintas, pero bueno, ambas pronombres.
Sobre el habla de Pícara, es lo que dice Celes. En Estados Unidos al menos es posible mostrar en la escritura los rasgos del dialecto propio, y suena coloquial, pero no despreciativo. En España, sin embargo, todo lo que no sea el castellano formal "de libro" nos suena ridículo. Por eso nos perdemos la posibilidad de identificar a distintos personajes por su habla.