Años y años viviendo alli y me decís que aun no se maneja con el inglés?
No me lo creo
Es un chiste que se repite mucho en sus cómics, lo mal que habla Sergio el inglés, pero en realidad, en lo que es terrible Sergio es en escribirlo. Cuando era joven y empezó a trabajar para MAD, sí que dicen que no sabía casi ni hablarlo. Está claro que con los años ha ido mejorando, pero está lejos del inglés de un nativo, sin que por ello suene como un indio apache ni nada de eso:
Aquí un ejemplo:
http://www.youtube.com/watch?v=y4PzSrA_zsEHablo de memoria, pero creo recordar que la gracia con lo de que Sergio no sabe inglés, viene de sus inicios, de cuando empezó a trabajar para MAD. Dicen que le encargaron los chistes marginales (que eran mudos) por la sencilla razón de que no sabía inglés, y así no tenía que escribir textos o bocadillos en sus dibujos. Con los años, el chiste ha cobrado fuerza ya que Sergio ha hecho miles y miles de estos chistes mudos para MAD desde 1963. La razón, según Mark, es que lleva sin saber inglés desde 1963, por eso sólo hace chistes mudos y por eso él le tiene que ayudar para hacer Groo o los cómics en que colaboran (que tienen textos)
Aunque lo de Mark, es mucho más que colaborar en eso, evidentemente. Por ejemplo, él es quien hace los versos del Bardo (EDIT: leches, no me salía el nombre
).