El Jinete Mohoso o como cojones se llame en español.

Evidentemente es una coña, pero es totalmente cierto que nunca supe con qué título se ha traducido este cuento al español.
El caso es que me ha hecho gracia encontrarme esta versión tebeística de un relato al que le tengo mucho cariño. Por quién me lo dio a conocer, por ser un enorme desafío cuando daba mis primeros y titubeantes pasos con el alemán y por lo mucho que lo disfruto ahora.
Parece ser que esta versión no es que sea un tebeo extremadamente desconocido en Alemania, pero por algún motivo, yo nunca me topé con él. Probablemente porque leo muy pocos tebeos. He tenido que venir a Husum, la ciudad natal de Storm, a descubrirlo por una casualidad no obstante inevitable, pues aquí están muy orgullosos de su personalidad más famosa. No he podido resistirme a comprar un ejemplar.
El que se quiera acercar sin prejuicios a una adaptación de este tipo, lo va a disfrutar mucho. Lectura juvenil, supongo. Excelente para despertar la curiosidad por el original. Dudo que el tebeo tenga su versión española, pero por si alguien vive en Alemania o controla el idioma, que creo que había unos cuantos por el foro, aquí lo dejo.
El jinete mohoso... qué cosas, estando en Husum siento en mis propias carnes que a lo mejor ni tan mala traducción del título.