Universo Marvel 3.0


Noticias: ¿Eres nuevo en el foro? Preséntate aquí
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 2 Favoritos

Autor Tema: Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.  (Leído 220984 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Dr Banner

  • Invasor
  • ****
  • Mensajes: 2.555
  • ¡Horror! El Cuñao y el Pelota vienen a cenar
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #375 en: 05 Enero, 2012, 17:18:33 pm »
¡Huy, qué va! No tengo un inglés especialmente bueno. Vivo temporalmente en Londres por trabajo y leo los tebeos en inglés no es porque disfrute como un loco del idioma, sino más bien al contrario, los uso para mejorarlo. Por cierto, muy buen método ponerse con algo tan gráfico como un tebeo y que puedes leer tantas veces como necesites ayudándote con un buen diccionario. Si tienes interés en aprender, te recomiendo el método Marvel English en tres niveles: Hulk Smash! Flame On! and For Asgard!

Eso sí, como aquí hablamos de meteduras de pata tengo que decir que de un buen puñado de TPB que he comprao no tengo quejas de fallos editoriales (el nivelito de las historias es harina de otro costal), aunque no creo que ese puñado sea significativo.

Curiosamente donde sí viví más años fue en Alemania pero por aquel tiempo aún no había vuelto a los tebeos. Me encantaría averiguar si Panini Alemania comete tantos fallos como la de aquí, de la misma manera que conociendo lo mijita que es el alemán medio (gerenalizando mucho, claro está) si permitirían que les vendiesen un tebeo defectuoso como si nada. Pero ya digo, no tengo información al respecto.

Ah, como parece que el OG de Estela está perfecto, a ver si me lo pillo más adelante.


IT'S NOT ABOUT TO AVENGE, IT'S ABOUT JUSTICE!!!!
HILO DE VENTAS: http://foro.universomarvel.com/index.php?topic=28548.0

Hickman  :sobando:
Bendis  :sospecha:
Fraction  :torta:
Loeb  :pota:

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.573
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #376 en: 05 Enero, 2012, 17:35:37 pm »
   Te has saltado el cuarto nivel: Clobberin' time! :P

Desconectado Dr Banner

  • Invasor
  • ****
  • Mensajes: 2.555
  • ¡Horror! El Cuñao y el Pelota vienen a cenar
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #377 en: 05 Enero, 2012, 17:45:21 pm »
   Te has saltado el cuarto nivel: Clobberin' time! :P

Es que ese es mucha tela pa mí. Si no me equivoco es el que va después del nivel shakespeariano de Thor, creo que los alumnos los llaman "el nivel chungo del Bronx". Pero tienes toda la razón, ese nivel es fantástico, es la mar de divertido leer los diálogos de la Cosa. A veces me pregunto ¿pero esto es inglés de verdad?


IT'S NOT ABOUT TO AVENGE, IT'S ABOUT JUSTICE!!!!
HILO DE VENTAS: http://foro.universomarvel.com/index.php?topic=28548.0

Hickman  :sobando:
Bendis  :sospecha:
Fraction  :torta:
Loeb  :pota:

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.573
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #378 en: 05 Enero, 2012, 18:01:53 pm »
   Creo que el principal problema de la traducción al español es que se eliminan prácticamente todas las variedades dialectales y coloquiales, en favor de un lenguaje más neutro. Pero en realidad, si se mantuvieran, muchos personajes hablarían como José Mota, en plan "Ven p'acá que te viá crujir vivo". Y, claro, los cómics se ven en ocasiones como un producto cultural de segunda, como para que encima venga plagado de cosas en ese plan. :(

Desconectado Dr Banner

  • Invasor
  • ****
  • Mensajes: 2.555
  • ¡Horror! El Cuñao y el Pelota vienen a cenar
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #379 en: 05 Enero, 2012, 19:03:21 pm »
Ese sería un intersante debate fanpiro aunque me da cosa hablar mucho aquí porque dudo que este sea el hilo. No recuerdo dónde, pero hace poco un forero criticó que precisamente la Cosa dijera algo así como "Y un jamón con chorreras" en una edición de Vértice si no me equivoco.

Yo esa expresión no la veo tan mal (habría que observar el contexto, claro está) por lo que tú dices. Hacer a los personajes más castizos. Muchas pelis de Hollywood, especialmente las comedias, adaptan las bromas cuando se doblan y yo no lo vería del todo mal en los tebeos.

Eso sí, no tengo una opinión completamente definida porque el terrero es resbaladizo. Hacer que la Cosa use un lenguaje muy del barrio de dónde sea no puede caer en que parezca mi vecino diciendo "Quillo, Antorsha, ámono a torteá ar personá", porque el acento de mi tierra es precioso, pero no lo veo en la boca de ningún personaje Marvel.

Con gusto sigo hablando de esto en otro hilo, "a ve lo que piensa er personá der foro".


IT'S NOT ABOUT TO AVENGE, IT'S ABOUT JUSTICE!!!!
HILO DE VENTAS: http://foro.universomarvel.com/index.php?topic=28548.0

Hickman  :sobando:
Bendis  :sospecha:
Fraction  :torta:
Loeb  :pota:

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.573
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil

Desconectado simon garth ennis

  • Kree
  • ***
  • Mensajes: 1.208
  • Sexo: Masculino
    • user/18448
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #381 en: 05 Enero, 2012, 20:02:27 pm »
Dr Banner, tendré que llegar a darte la razón en lo de los errores  ;).

Marvel Gold. Los Poderosos Vengadores 4: ¡Yo quiero ser vengador!, página 83, viñeta 5: los diálogos de Hulka y la Bruja Escarlata están intercambiados. Es un error que me molesta, pero estoy taaaaaaaan acostumbrado a él, y desde hace taaaaaaaantos años.

Es muy difícil, dificilísimo, que no haya errores así en los cómics. Y más teniendo en cuenta la gran cantidad de páginas que Panini llega a editar mes a mes. (Ya dije que ahí reside, en mi opinión, el problema; problema que no es tal, porque si Panini publicase menos, nos quejaríamos de todo lo que quedaría inédito  :smilegrin:). Eso sí, nuestro fanpiro tiene mucho trabajo por delante. Más todavía, teniendo en cuenta la aceleración del ritmo de publicación para acercarse a la edición USA, que Panini se ha impuesto. Yo confío muchísimo en nuestro fanpiro  :birra: :birra: :birra: :birra:.

Ya dije, y me repito (más que el ajo, lo reconozco), que hay otros errores que me parecen más graves: errores concretos de una página de cómic (como el del OG de Estela Plateada), errores (siemper a mi jucio) en la política de precios o en los formatos escogidos, o la pobreza en la presentación del producto (algo que he criticado bastante de Planeta). En este último aspecto, Dr Banner, sé que criticas las cubiertas de los MG de tapa blanda. A mí tampoco me apasionan, pero eso no me impide comprarlos, ni disfrutarlos tanto como los disfruto  :). Para mí, la nueva singladura de la línea Marvel Gold es todo un sueño cumplido (mejor dicho, empezado a cumplir) tras años de desearlo  :amor:.

pues mira,a mi los errores de dialogos o traduccion como que me molestan pero los veo como algo natural y tolerable;pero los que se centran en paginas mal editadas creo que si deberian ser subsanados por la editorial por medio de una tirada nueva y retirando los defectuosos a cambio.como ya he dicho anteriormente estamos hablando de productos de un precio elevado,no de simples grapas.

en cuanto a los errores de politica de precios o formatos escogidos,yo no los veo como un error.la editorial decide sacarlos a un precio y en un formato y luego cada cual decidimos si comprarlo o no.eso si lo que ya no me parece tan correcto es que un comic se saque en un formato tpb como el 100% marvel y no mucho despues lo saquen en formato tapa dura.

Desconectado IY

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 6.540
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #382 en: 05 Enero, 2012, 20:21:17 pm »
No recuerdo dónde, pero hace poco un forero criticó que precisamente la Cosa dijera algo así como "Y un jamón con chorreras" en una edición de Vértice si no me equivoco.

Yo, era yo.

Y creeme, quedaba como el culo. No tanto como el "yo soy la hembra, y tú el macho, y ahí está la gracia" de Gwen a Peter Parker, pero casi.

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.297
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #383 en: 05 Enero, 2012, 20:25:13 pm »
A mí tampoco me gustan estas traducciones coloquiales.
Hace poco me quejaba de un cómic de Los Nuevos Vengadores en que Spiderman decía: "¿lo cualo?".
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado IY

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 6.540
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #384 en: 05 Enero, 2012, 20:55:01 pm »
A mí tampoco me gustan estas traducciones coloquiales.
Hace poco me quejaba de un cómic de Los Nuevos Vengadores en que Spiderman decía: "¿lo cualo?".

No jodas...

¿En cuál?

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.297
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #385 en: 05 Enero, 2012, 20:58:24 pm »
Sé que posteé sobre ese tema, pero ahora no lo encuentro.
Incluso celes me respondió sobre qué ponía en la edición original.
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado simon garth ennis

  • Kree
  • ***
  • Mensajes: 1.208
  • Sexo: Masculino
    • user/18448
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #386 en: 06 Enero, 2012, 13:08:22 pm »
A mí tampoco me gustan estas traducciones coloquiales.
Hace poco me quejaba de un cómic de Los Nuevos Vengadores en que Spiderman decía: "¿lo cualo?".

pues yo no las veo tan mal,le da un tono desenfadado al comic;y mas siendo spiderman que anda siempre de cachondeo.
es como si algun dia ponen a hulk diciendo"si hay que ir se va,pero ir pa na es tonteria"

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.297
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #387 en: 06 Enero, 2012, 14:04:46 pm »
A mí tampoco me gustan estas traducciones coloquiales.
Hace poco me quejaba de un cómic de Los Nuevos Vengadores en que Spiderman decía: "¿lo cualo?".

pues yo no las veo tan mal,le da un tono desenfadado al comic;y mas siendo spiderman que anda siempre de cachondeo.
es como si algun dia ponen a hulk diciendo"si hay que ir se va,pero ir pa na es tonteria"
Si algún día veo traducido eso, ... dejo de comprar inmediatamente esa serie.
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado simon garth ennis

  • Kree
  • ***
  • Mensajes: 1.208
  • Sexo: Masculino
    • user/18448
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #388 en: 07 Enero, 2012, 11:14:25 am »
pues yo creo que si nos tragamos cosas como ver a wally en un comic de los ultimates o a los simpson en uno de spiderman,tampoco haria tanto daño :lol:

es mas,yo recuerdo haber visto la pelicula de shrek doblada en latino y oir a asno cantar la cancion de "mesa que mas aplauda"(que vale,es horrorosa) y yo tirarme por los suelos

Desconectado Christian-Spi

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 23.409
  • Sexo: Masculino
  • Usted sí que sabe, ¡cabronazo!
    • Ver Perfil
Re:Nadie es perfecto. Panini tampoco... Hilo de errores, fallos y desaciertos.
« Respuesta #389 en: 08 Enero, 2012, 05:55:36 am »
En este tomo
http://www.paninicomics.es/web/guest/titulo_detail?viewItem=632717 ,

sucede algo curioso. En la galería de cubiertas del final, aparecen únicamente las portadas de Strange Tales en las que el protagonismo recaía sobre Nick Furia (en aquella época el bueno del Doctor Extraño era su compañero de cole), y arranca con la portada del 151, que efectivamente es ésta, sin embargo aparece numerada (en su lugar en la portada) como 150.

¿Me tocaría añadirlo esto en este hilo?
Atentamente,
Christian-Spi

:birra:


 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines