Universo Marvel 3.0


Noticias: Indica qué cómics has comprado este mes de junio. Pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 1 Favoritos

Autor Tema: Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)  (Leído 75297 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Dahaka

  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.075
  • Sexo: Masculino
  • Queralt-Núria UMY 2022 AL FORERO REVELACIÓN
    • dahaka
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #240 en: 18 Octubre, 2024, 07:35:01 am »
Me está entrando sarpullido de ver el lenguaje "inclusive", por no decir asco directamente.  :pota:
Ves a urgencias.
Perdón. A urgencies
No puedo comprar lo que quiero porque es gratuito.
UMY 2005 2022 AL FORERO REVELACIÓN

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 27.610
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #241 en: 18 Octubre, 2024, 07:46:27 am »
Me está entrando sarpullido de ver el lenguaje "inclusive", por no decir asco directamente.  :pota:
Ves a urgencias.
Perdón. A urgencies

O, a urgències
 :)

Si es que sois unos adelantados.
UMY 2019 al Forero Revelación
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2021/22/23/24 al Forero mas Activo
UMY 2023/24 al Mejor Forero

Desconectado Xavier Blasco Grau

  • Caballero del Espacio
  • *
  • Mensajes: 3.149
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #242 en: 18 Octubre, 2024, 08:37:15 am »
 :alivio: :pota:
RIP, amic Vicent. No t'oblidarem mai.

Desconectado Dahaka

  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.075
  • Sexo: Masculino
  • Queralt-Núria UMY 2022 AL FORERO REVELACIÓN
    • dahaka
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #243 en: 18 Octubre, 2024, 08:40:16 am »
Yo he de decir que voy a Urgències siempre. Es lo que pone en los carteles del Hospital.
No puedo comprar lo que quiero porque es gratuito.
UMY 2005 2022 AL FORERO REVELACIÓN

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 27.610
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #244 en: 18 Octubre, 2024, 08:47:29 am »
Yo he de decir que voy a Urgències siempre. Es lo que pone en los carteles del Hospital.

Por eso lo decía.
Unos adelantados a los tiempos.  :)

De hecho, mi hijo también va a Urgències, que la última vez que nos tocó ir,  fue en Valencia, y se quedó con el nombre, y ahora siempre que le duele quiere que lo llevemos a Urgències. Se ve que lo trataron mejor allí que en Zaragoza.
UMY 2019 al Forero Revelación
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2021/22/23/24 al Forero mas Activo
UMY 2023/24 al Mejor Forero

Desconectado Mc Carnigan

  • Moderador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 26.578
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #245 en: 18 Octubre, 2024, 08:51:48 am »
Uno pensaría que ya que Panini iba a hacer la chorrada esa de adaptar el lenguaje inclusivo usaca a nuestro idioma se dejaría hasta los cuernos en lograr una traducción impecable sin ningún error del que la gente pudiera echar mano.

Pero luego te acuerdas de que es Panini y se te pasa  :lol: :birra:


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022
UMY a mejor firma 2023
UMY a mejor firma 2024

Desconectado jlalinde

  • Colaborador de la Web
  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.356
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #246 en: 19 Octubre, 2024, 00:00:59 am »
Uno pensaría que ya que Panini iba a hacer la chorrada esa de adaptar el lenguaje inclusivo usaca (…)

Es que Pnini no está adaptando nada del original USA. El original USA se lee como cualquier otro cómic de Thor desde hace mucho tiempo, con un lenguaje shakespeariano (thy, thou, nada de todes, hermanes… de las que parece haber en la edición española)

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 27.610
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #247 en: 19 Octubre, 2024, 01:27:27 am »
Uno pensaría que ya que Panini iba a hacer la chorrada esa de adaptar el lenguaje inclusivo usaca (…)

Es que Pnini no está adaptando nada del original USA. El original USA se lee como cualquier otro cómic de Thor desde hace mucho tiempo, con un lenguaje shakespeariano (thy, thou, nada de todes, hermanes… de las que parece haber en la edición española)

Bueno,  en este caso el they/them no tiene nada de shakespeariano, y todo de inclusivo.

Solo que no nos resulta tan extraño al ser pronombres existentes, no haber problemas de concordancias y además que al ser una serie con lenguaje "shakespeariano" donde, como bien dices nos encontramos aye's y thy's por todos los lados, que camuflan muy bien los pronombres inclusivos.
UMY 2019 al Forero Revelación
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2021/22/23/24 al Forero mas Activo
UMY 2023/24 al Mejor Forero

Desconectado jlalinde

  • Colaborador de la Web
  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.356
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #248 en: 19 Octubre, 2024, 11:12:11 am »
Uno pensaría que ya que Panini iba a hacer la chorrada esa de adaptar el lenguaje inclusivo usaca (…)

Es que Pnini no está adaptando nada del original USA. El original USA se lee como cualquier otro cómic de Thor desde hace mucho tiempo, con un lenguaje shakespeariano (thy, thou, nada de todes, hermanes… de las que parece haber en la edición española)

Bueno,  en este caso el they/them no tiene nada de shakespeariano, y todo de inclusivo.

Solo que no nos resulta tan extraño al ser pronombres existentes, no haber problemas de concordancias y además que al ser una serie con lenguaje "shakespeariano" donde, como bien dices nos encontramos aye's y thy's por todos los lados, que camuflan muy bien los pronombres inclusivos.

¿Pero cuántos usos del “they/them inclusivo” hay en la versión original de estos cómics? Alguno habrá, no lo niego, pero pasan completamente desapercibidos. En cambio, en la edición Panini las palabras acabadas en “e inclusiva” aparecen por todas partes.

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 27.610
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #249 en: 19 Octubre, 2024, 12:19:57 pm »
Uno pensaría que ya que Panini iba a hacer la chorrada esa de adaptar el lenguaje inclusivo usaca (…)

Es que Pnini no está adaptando nada del original USA. El original USA se lee como cualquier otro cómic de Thor desde hace mucho tiempo, con un lenguaje shakespeariano (thy, thou, nada de todes, hermanes… de las que parece haber en la edición española)

Bueno,  en este caso el they/them no tiene nada de shakespeariano, y todo de inclusivo.

Solo que no nos resulta tan extraño al ser pronombres existentes, no haber problemas de concordancias y además que al ser una serie con lenguaje "shakespeariano" donde, como bien dices nos encontramos aye's y thy's por todos los lados, que camuflan muy bien los pronombres inclusivos.

¿Pero cuántos usos del “they/them inclusivo” hay en la versión original de estos cómics? Alguno habrá, no lo niego, pero pasan completamente desapercibidos. En cambio, en la edición Panini las palabras acabadas en “e inclusiva” aparecen por todas partes.

Practicante los mismos.  :)
El tema es que allí solo es el pronombre, y aquí has de modificar también el adjetivo, aunque el pronombre esté omitido, y canta mucho más.

No nos choca lo mismo leer "they is good", que "elle es buene".
UMY 2019 al Forero Revelación
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2021/22/23/24 al Forero mas Activo
UMY 2023/24 al Mejor Forero

Desconectado jlalinde

  • Colaborador de la Web
  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.356
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #250 en: 19 Octubre, 2024, 13:22:07 pm »
¿Pero cuántos usos del “they/them inclusivo” hay en la versión original de estos cómics? Alguno habrá, no lo niego, pero pasan completamente desapercibidos. En cambio, en la edición Panini las palabras acabadas en “e inclusiva” aparecen por todas partes.

Practicante los mismos.  :)
El tema es que allí solo es el pronombre, y aquí has de modificar también el adjetivo, aunque el pronombre esté omitido, y canta mucho más.

Pues eso. Que si en inglés se modifican sólo pronombres, y en español se modifican pronombres, sustantivos y adjetivos, no hay "prácticamente los mismos"

Pongamos por ejemplo, la viñeta que dice Manolo:
Marvel: "Yes. I trust you as my own blood" (https://prnt.sc/1bififhK71HR)
Panini: "Sí. Confío en ti como mi hermane"

Y un poco después
Marvel: "Do you trust yourself?"
Panini: "¿Confías en ti misme?"

Y así en un montón de casos.

En Marvel lo que llama la atención respecto al idioma en ese comic es el idioma "shakespeariano", mucho más abundante. En Panini lo que llama la atención es el idiome inclusive.
« última modificación: 19 Octubre, 2024, 13:38:05 pm por jlalinde »

Desconectado Xavier Blasco Grau

  • Caballero del Espacio
  • *
  • Mensajes: 3.149
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #251 en: 19 Octubre, 2024, 16:29:53 pm »
El responsable de la "traducción" se ha lucido... De vergüenza ajena.
RIP, amic Vicent. No t'oblidarem mai.

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 27.610
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #252 en: 19 Octubre, 2024, 19:49:48 pm »
¿Pero cuántos usos del “they/them inclusivo” hay en la versión original de estos cómics? Alguno habrá, no lo niego, pero pasan completamente desapercibidos. En cambio, en la edición Panini las palabras acabadas en “e inclusiva” aparecen por todas partes.

Practicante los mismos.  :)
El tema es que allí solo es el pronombre, y aquí has de modificar también el adjetivo, aunque el pronombre esté omitido, y canta mucho más.

Pues eso. Que si en inglés se modifican sólo pronombres, y en español se modifican pronombres, sustantivos y adjetivos, no hay "prácticamente los mismos"

Pongamos por ejemplo, la viñeta que dice Manolo:
Marvel: "Yes. I trust you as my own blood" (https://prnt.sc/1bififhK71HR)
Panini: "Sí. Confío en ti como mi hermane"

Y un poco después
Marvel: "Do you trust yourself?"
Panini: "¿Confías en ti misme?"

Y así en un montón de casos.

En Marvel lo que llama la atención respecto al idioma en ese comic es el idioma "shakespeariano", mucho más abundante. En Panini lo que llama la atención es el idiome inclusive.

El de la sangre, te lo acepto, de hecho fui yo el que se lo señaló a Manolo.

El resto, es hacer trampas.  :)
Son los mismos, solo que en castellano es más cantoso por la concordancia.
Pero eso es intrínseco de los idiomas, no del traductor.
« última modificación: 20 Octubre, 2024, 02:08:14 am por Querubo »
UMY 2019 al Forero Revelación
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2021/22/23/24 al Forero mas Activo
UMY 2023/24 al Mejor Forero

Conectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 78.261
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #253 en: 20 Octubre, 2024, 00:01:33 am »
El responsable de la "traducción" se ha lucido... De vergüenza ajena.
¿Y si el traductor no es el único culpable y se trata de una imposición editorial?
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Conectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 55.426
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Listado de errores detectados en los cómics de Panini - Forum (III)
« Respuesta #254 en: 20 Octubre, 2024, 00:47:46 am »
El responsable de la "traducción" se ha lucido... De vergüenza ajena.
¿Y si el traductor no es el único culpable y se trata de una imposición editorial?

Lee el texto editorial que aparece en uno de los números y saldrás de dudas.

Yo no voy a volver al tema porque ya se ve que aquí debatir sobre esto de manera sana es imposible.


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines