Pues a mi me trae sin cuidado la nueva traducción del lema de GL, de hecho hasta me gusta. Lo de Susurro me convence menos. Pero vaya, que me da igual que sea Panini o que lo hubiera hecho NOrma, Planeta o ECC. Creo que se sobredimensiona demasiado cualquier cosa relacionada con los tebeos. ¿Cabrearse por algo tan banal? ¿No tenéis problemas de verdad? XD. Siempre podéis leer en inglés, así seguro que no os fastidia ninguna traducción.
Venga, paz y amor para todos.