¡Buenas tardes!
Voy a romper una lanza en favor de Julián.
Casi todos los días, cuando puedo disfrutar de mi tiempo libre, leo una considerable cantidad de cómics publicados por Panini, y puedo aseguraros que la mayoría de las traducciones son bastante buenas, aunque hay excepciones como los estropicios que se están realizando en los tomos de 'Miracleman'.
Voy a romper una lanza en favor del resto de los integrantes del foro.
Las traducciones que se están realizando de los míticos cómics de Miracleman, dejan mucho que desear. Incluso algunas, a las que habéis hecho referencia en este hilo, son de juzgado de guardia. Tenéis todo mi apoyo en este tema. Veo la cosa tan fea que, muy a mi pesar, me estoy planteando dejar de comprar los tomos protagonizados por este personaje.
Pero lo más preocupante, al menos para mí, es la enorme cantidad de errores tipográficos que me estoy encontrando, en los últimos meses, en buena parte de los cómics que leo, principalmente en los OG. Quiero leer cómics y no descifrar jeroglíficos.
Espero que Julián se anime, y publique de una vez el número de MH que se van a publicar el año que viene. Estoy deseando confeccionar una lista con los posibles títulos que pueden ver la luz en 2017, en este maravilloso formato.
Un saludo.
P.D.: Os pido que no me sancionéis por publicar este mensaje en este hilo.