Universo Marvel 3.0


Noticias: ¿Eres nuevo en el foro? Preséntate aquí
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Autor Tema: El mundo del doblaje... ese incomprendido  (Leído 101559 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Conectado Morgan: Challenger of the Unknown

  • Moderador
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 19.065
  • Sexo: Masculino
  • Impecable Criterio Garantizado
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #315 en: 22 Febrero, 2013, 00:23:15 am »
No me interesa una discusión contigo Godot. Ni hay razones de peso para ello ni me conviene estar a malas con el moderador. Como has comentado, no todos podemos estar a ciertos niveles.

Aquí lo dejo.

saludos :hola:.

Desconectado Angelus

  • Administrador
  • Heraldo
  • *
  • Mensajes: 12.909
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #316 en: 22 Febrero, 2013, 00:25:52 am »
Y hasta aquí el tema.

Me tenéis contento hoy  :wall: :wall: :wall: :wall: :wall: :wall:


Mc, vótame, es lo correcto

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 43.043
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #317 en: 22 Febrero, 2013, 00:29:41 am »
Sinceramente Essex, reconozco que dejé de prestar algo de atención a la mayor parte de tus argumentos cuando pusiste el piloto automático con tus "no veo argumentos", "rebátelo si puedes", "demuéstralo si te atreves" y tal. Me fue bastante complicado seguir aportando mi opinión desde posiciones más moderadas viendo que te lo tomabas todo con la sorna del que está dos pasos por delante del resto. Así que reconozco mi parte de responsabilidad en la escalada de tensión, si queréis llamarlo así, pero vamos, que aquí no he sido el único en adoptar una posición más o menos rocosa

Siento entonces si he dado esa impresión. Quizás se debió al malestar al que me he referido antes.
Lo lamento.

Leyendo tu último mensaje, comentarte que comprendo de forma absoluta: HAY PERSONAS PARA LAS QUE RESULTAN IMPRESCINDIBLES LOS DOBLAJES. PERSONAS QUE NO VEN BIEN, PERSONAS QUE NO TIENEN UNA BUENA CAPACIDAD LECTORA, PERSONAS INCAPACES DE LEER Y VER UNA PELÍCULA A LA VEZ. SÍ.

Supongo que ya es, al menos, un punto en común, entonces.


Sí, obviamente veo intentos de desacreditar mi opinión. Tampoco nada traumático ni especialmente agresivo. Pero ahí están.

Nadie ha tratado de desacreditar tu opinión. Al contrario. Se te repite insistentemente que todos entendemos tu punto de vista

Esto es lo que llevo un rato intentando decirte. Creo que desde Godot, a Hiperboy, a Unocualquiera, a Artemis, o a cualquiera que ha pasado por este hilo, ha comprendido tu punto de vista.

En lo único que nos hemos quejado hacia a ti, es en que comprendieras tú el nuestro, y no te cerrarás a nuestros argumentos  :)

Y por favor, calmémonos un poco, anda, que siempre pecamos de dramáticos, yo el primero.
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Angelus

  • Administrador
  • Heraldo
  • *
  • Mensajes: 12.909
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #318 en: 22 Febrero, 2013, 00:31:42 am »
Eso, relajaos un poquito , que al final habrá que cambiarle el título al hilo por "Histéricas incomprendidas sin doblar"


Mc, vótame, es lo correcto

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 43.043
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #319 en: 22 Febrero, 2013, 00:33:58 am »
Eso, relajaos un poquito , que al final habrá que cambiarle el título al hilo por "Histéricas incomprendidas sin doblar"

Sí, hoy estás inspirado  :lol:
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Conectado Morgan: Challenger of the Unknown

  • Moderador
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 19.065
  • Sexo: Masculino
  • Impecable Criterio Garantizado
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #320 en: 22 Febrero, 2013, 00:35:27 am »
Comentar que no debí haber escrito el mensaje sobre Al Pacino y referido a hyperboy. Fue una artera forma de sucumbir a la tentación de atacarle a él de forma encubierta para rebatir parte de sus argumentos, algo que debí intentar hacer de otra manera.

Espero que no me lo tome en cuenta.

Y ahora sí que dejo el hilo.

Saludos :hola:.

Conectado Unocualquiera

  • Moderador Global
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 67.597
  • Sexo: Masculino
  • Ningún ser gatuno salió herido durante este post
    • unocualquiera
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #321 en: 22 Febrero, 2013, 21:01:37 pm »
Pues que arre ou só. O haces una cosa o la otra. La verdad es que no le veo mucho sentido, supongo que alguna razón habrá pero se me escapa.

UMY 2012 al forero revelación
UMY 2014-2015-2016 al forero más activo
UMY 2015 al mejor moderador
UMY 2016 al mejor forero
UMY 2020 a la mejor firma

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.691
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #322 en: 22 Febrero, 2013, 21:03:26 pm »
Y el tema de, sobre todo en los documentales, solapar el doblaje sin eliminar la voz original, que os parece?

En un documental? Bien. En una peli? No quiero ni imaginarme las pérdidas millonarias del sector

Claro que solo por eso seguro que los hay que estarán a favor  :birra:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado 15+9 SpiderChen

  • Moderador Global
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 19.822
  • Sexo: Masculino
  • UMY 2014 MOD. Sí a los pringaos tb nos dan UMY´S
    • user/24058
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #323 en: 22 Febrero, 2013, 21:10:45 pm »
Y el tema de, sobre todo en los documentales, solapar el doblaje sin eliminar la voz original, que os parece?

En un documental? Bien. En una peli? No quiero ni imaginarme las pérdidas millonarias del sector

Claro que solo por eso seguro que los hay que estarán a favor  :birra:

 Pues a mí no     :lol: :lol: :lol:
 Me parecería aberrante en una peli oir las dos cosas a la vez. Parecería un anuncio de teletienda.

Algunos piensas que el fútbol es cuestión de vida o muerte.
Se equivocan , es mucho más que eso.
Miembro fundador de Los Vengadores de los Grandes Bares.

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.691
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #324 en: 22 Febrero, 2013, 21:15:01 pm »
No, si a mi tampoco me gustaría. Parecería exactamente lo que dices... Yo me moriría si tuviera que estar asi dos horas en una sala y pagando por ello. :lol: :lol:

Bueno, ya me pasa con el 3D, así que... :birra:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado Angelus

  • Administrador
  • Heraldo
  • *
  • Mensajes: 12.909
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #325 en: 23 Febrero, 2013, 02:23:29 am »
Bufff, quita quita , si ya me pongo de los nervios con las teles que lo hacen con ése idioma taaaaaaaaaaan difícil que es el catalán .

Respecto a si desvirtúa o no la obra original , me conformo con disfrutar lo que veo y oigo,de hecho, cada vez me molestan menos las traducciones creativas que se gastan,quizás  porque lo veo casi todo en original ( de vez en cuando hay que hacer concesiones a la parienta, pero cada vez menos, por suerte  }:)
Mc, vótame, es lo correcto

Desconectado Kingmar

  • Colaborador de la Web
  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.219
  • Sexo: Masculino
  • ¡Le has fallado a esta ciudad!
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #326 en: 23 Febrero, 2013, 12:53:16 pm »
Creo que en los documentales es porque no invierten en su doblaje y pasan olímpicamente de quitarle la voz original.
NO digo que esté mal, pero al final se ha convertido en una costumbre y no creo que dejen de hacerlo.

Eso sí, Antena 3 distribuye una serie de documentales de Steven Seagal y no tiene los dos audios a la vez; sólo tiene el castellano realizado en Madrid y encima traen de Barcelona a Jordi Brau para doblar a Seagal.

Edito: Y después para no gastarse perras, manda hacer un redoblaje de la mítica Scarface en Bilbao.  :P :P
¡Y llegó un día, distinto a cualquier otro, en el que los 5 jóvenes adoradores de la Garra de Satán se unieron con un objetivo común! Ese día nació... ¡Universo Marvel: El Podcast!
Visítalo en ivoox.com.

Desconectado Godot

  • Miembro Honorífico
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 14.559
  • Sexo: Masculino
  • Tengo mucha suerte
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #327 en: 19 Marzo, 2013, 01:03:29 am »
Clint vs. Constantino ¿Tú de quién eres?

http://cinemania.es/noticias-de-cine/clint-vs-constantino-tu-de-quien-eres?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter

Me ha encantado este artículo. Se compara el original con la voz en castellano... y yo lo tengo muy claro. Constantino manda  :adoracion: :adoracion:


Conectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 78.265
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #328 en: 19 Marzo, 2013, 01:06:52 am »
Yo me he acostumbrado a la voz del señor Romero y me cuesta oir a Clint con su verdadera voz.
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado Nach

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 6.859
  • Sexo: Masculino
  • Me reciclo.
    • Ver Perfil
    • La Zona Azul de la Luna
Re:El mundo del doblaje... ese incomprendido
« Respuesta #329 en: 19 Marzo, 2013, 19:47:44 pm »
Pues como colaborador de eldoblaje.com y redactor de doblajevideojuegos.es acabo de flipar con la existencia de este tema. XD Pero para mi lo mejor es la coexistencia de las dos versiones, V.O y doblada. El consumidor siempre debe de tener libertad sobre la versión que quiere ver. Yo veo series dobladas y veo series en V.O igual que con películas.

Por cierto Hyperboy ¿Quien eres en eldoblaje.com? Yo soy Nach, obviously. XD

Para los que os interese el tema Carlos Herrera en su programa Herrera en la Onda hace una entrevista semanal a un actor de doblaje histórico, esta semana le toco a Ramon Langa, la voz de Bruce Willis (la entrevista debe estar en la web del programa) y también tenéis El Unicornio los sábados a las 12:00 con Salvador Aldeguer (voz habitual de Karl Urban, Antonio Banderas...) y que también entrevista a otros actores de doblaje. Se escucha en La Unica FM y los programas se cuelgan en la web de ADOMA o en la de La Unica.

P.D: Una pena no haber vuelto al foro antes cuando el tema estaba en su punto mas candente.  :lol: :lol: :lol: :lol:
Podcast UM. Un buen equipo para poner al Universo Marvel en la onda.

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines