Unas dudas...
- Los Arachnaughts diseñados por Octopus, ¿Se tradujeron en España?
- El oponente de Power Man y Puño de Hierro que se convirtió en vigilante, Reaper en el original USA, ¿Cómo se tradujo en España?
- Historias Jamás Contadas de Spider-Man, Black Knight en el original USA, ¿Cómo se tradujo en España?- Equipo de la Iniciativa en Georgia, la Caballería, Crime-Buster y Stunt Master, en el original USA, ¿Cómo se tradujeron en España?
- Spider-Gwen, Le Chat Noir (Felicia Hardy) en el original USA, ¿Cómo se tradujo en España?
- Una de las zonas de Mundo de Batalla, Arachnia en el original USA, ¿Cómo se tradujo en España?Gracias.