31
Panini / Re:Plan Editorial Panini 2024 (IV): Agárrense que vienen curvas
« en: 11 Mayo, 2024, 17:48:17 pm »La solución estaría en usar "ello" o "ellos". El plural daña menos a la vista.
Teniendo en cuenta que el lenguaje inclusivo es algo inventado, la traducción puede ser inventada también.
Teniendo en cuenta que el lenguaje es algo inventado.
Siempre.
Y que cambia.
Constantemente.
Por sus usuarios, todos, independientemente de quien gobierne, del gusto o disgusto que provoquen los cambios.
Por eso, podemos inventar un lenguaje inclusivo "mejor", que no dañe la vista al leerlo.
Pues inventalo y hazlo popular.
Este no es popular. Solo hace mucho ruido.
Espero tu versión también.
Y yo espero unas traducciones decentes de Panini. A ver quién cumple antes
Soy todo oídos de como usted le parecería mejor traducir las escenas conservando la intención original cuando en español no existe una manera de definirlo como tal.
Y no me vale: "es que ya existe y tal".