Universo Marvel 3.0


Noticias: Para estar al día de lo más interesante del foro pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Autor Tema: De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman  (Leído 125738 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.638
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #810 en: 07 Julio, 2017, 10:57:03 am »
¿Obviarlo? ¿Si me importa un carajo, por qué no?

¿Sabes cuándo no lo puedo obviar? Cuando mi hija no se entera de la escena si la ponen como tú dices. Ahí no lo puedo obviar.

Y, como dice Artemis: las tipas de Themyscira deberían hablar en griego antiguo entre ellas, por lo menos. ¿Por qué no se queja nadie de eso?



Por deformación profesional, yo tendría MUCHOS más motivos para quejarme y ponerme purista

No lo hago, ¿por qué será? ::)

 :birra:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado guolberin

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 6.089
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #811 en: 07 Julio, 2017, 10:58:16 am »
Y una vez más, sabía que esto iba a acabar con el manido "los ejpañoles somos unos cepos", cuando el tema claramente es de índole mundial

Viva España, cañí y olé :birra: :birra:

Eso es con lo que te quedas de la conversación. Viva y bravo  :birra: :birra:
Guolberin es un producto original como Ricky Rouse y el Pato Monald.

Colin...Amigo...A salvo...Oh Dios Oh Cielos Oh Wow!!!!

Desconectado Garrac

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 6.488
  • Sexo: Masculino
  • Me dijeron que tenía mucha garra
    • garracgar
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #812 en: 07 Julio, 2017, 11:00:12 am »
Bueno, pues si no pasa en el 99% de películas dame más ejemplos, porque no creo que Star Wars y Star Trek sean las mejores muestras de respeto fidedigno y al detalle de las lenguas e idiomas. ¿Cuantas veces hemos visto a los nazis hablar perfecto inglés? ¿O a un personaje latinoamericano hablando castellano perfecto? Esto son cosas que en medios como el cómic o los libros puedes reflejar sin problemas, pero que en las películas, al asumir ya la lengua materna de los creadores de la misma, te vas a pasar por el forro de los huevos lo quieras o no. Respetar los idiomas y acentos al 100% debería ser un plus, no una exigencia que debamos hacer a toda película existente.

De hecho, si nos ponemos así, Superman tendría que hablar con acento redneck, no te digo...


No more mutants---By Bolivar FearStyle

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.638
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #813 en: 07 Julio, 2017, 11:00:41 am »
Y una vez más, sabía que esto iba a acabar con el manido "los ejpañoles somos unos cepos", cuando el tema claramente es de índole mundial

Viva España, cañí y olé :birra: :birra:

Eso es con lo que te quedas de la conversación. Viva y bravo  :birra: :birra:

Empezasteis vosotros cuando nos os dió la gana ir más allá del tema de los idiomas. No hablasteis de vestuario, razas y demás

Quizás porque de eso no sabiais y claro, no es un "problema" ;)

Yo solo me puse a vuestro nivel

Es lo que se llama deferencia y consideración

De nada, por cierto :birra: :birra:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado Deke Rivers

  • Eterno
  • *
  • Mensajes: 4.007
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #814 en: 07 Julio, 2017, 11:01:04 am »

Lo siento, pero no, no pasa en el 99% de las películas,  y claro que es un fallo, repito, aunque no moleste al 90% de los que vean la peli, un alemán lo normal es que hable alemán con otro alemán, no inglés, sea el tipo de peli que sea.
Y no me pongo ni así ni de ninguna manera, explicar mi punto de vista no es ponerse así (sea lo que sea "así").

¿Pero están hablando en inglés o están hablando en alemán pero traducido al inglés para el espectador?

Ya puestos, hace mucho tiempo en una lejana galaxia... ¿que hacen hablando inglés?

Desconectado Morgan: Challenger of the Unknown

  • Moderador
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 18.663
  • Sexo: Masculino
  • Impecable Criterio Garantizado
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #815 en: 07 Julio, 2017, 11:02:17 am »
¿Sabes cuándo no lo puedo obviar? Cuando mi hija no se entera de la escena si la ponen como tú dices. Ahí no lo puedo obviar.

adamvell, aquí todos hemos tenido seis años. Yo creo que aquí todos hemos pasado por esa situación en algún momento de nuestra tierna infancia. Yo seguro. Y aquí nadie se ha muerto. Deja de intentar poner como que esto es un ataque nuclear contra la inocencia infantil de tu hija, o del niño/a que sea, y tal porque no lo es.

De hecho, con la misma brocha gorda que tu usas te digo que es justo lo contrario. Le ofrece una herramienta de crecimiento cultural. Así se entera ya de, de una forma directa y sencilla que, aparte de los malvados catalanes, hay otros idiomas que se hablan en el mundo aparte del siempre glorioso castellano. :thumbup:

Hailtermis, yo no creo que sea un problema únicamente español, ni mucho menos. Pero que en España da terror el tema, también.

¡"Ay hablan en otro idioma, qué malos son, que lo traduzcan ya!"


Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.638
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #816 en: 07 Julio, 2017, 11:03:33 am »

Lo siento, pero no, no pasa en el 99% de las películas,  y claro que es un fallo, repito, aunque no moleste al 90% de los que vean la peli, un alemán lo normal es que hable alemán con otro alemán, no inglés, sea el tipo de peli que sea.
Y no me pongo ni así ni de ninguna manera, explicar mi punto de vista no es ponerse así (sea lo que sea "así").

¿Pero están hablando en inglés o están hablando en alemán pero traducido al inglés para el espectador?

Ya puestos, hace mucho tiempo en una lejana galaxia... ¿que hacen hablando inglés?

Deke, eso mismo ya lo puse yo más atrás

Pero aquí cada uno se queda con lo que le interesa

De los idiomas amerindios en todas las pelis de vaqueros consideradas joyas del Septimo Arte tampoco se habla

Seguro que si se hizo, pero yo no me enteré, claro :birra: :birra:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado Morgan: Challenger of the Unknown

  • Moderador
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 18.663
  • Sexo: Masculino
  • Impecable Criterio Garantizado
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #817 en: 07 Julio, 2017, 11:06:48 am »
La verdad, Artemis, si el tema sale en una de pelis de súpers es porque si nos ponemos a hablar de esas pelis de vaqueros clásicas, participaremos seis.

A tres el tema se la va a sudar. G! ni entrará en el hilo. Y quedaremos solos tú y yo.

Con suerte, se registraría Claudio Serrano para dar su opinión, eso sí. :thumbup:

Desconectado adamvell

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.932
  • Sexo: Masculino
  • La inteligencia me persigue pero yo soy más rápido
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #818 en: 07 Julio, 2017, 11:08:07 am »
¿Sabes cuándo no lo puedo obviar? Cuando mi hija no se entera de la escena si la ponen como tú dices. Ahí no lo puedo obviar.

adamvell, aquí todos hemos tenido seis años. Yo creo que aquí todos hemos pasado por esa situación en algún momento de nuestra tierna infancia. Yo seguro. Y aquí nadie se ha muerto. Deja de intentar poner como que esto es un ataque nuclear contra la inocencia infantil de tu hija, o del niño/a que sea, y tal porque no lo es.

De hecho, con la misma brocha gorda que tu usas te digo que es justo lo contrario. Le ofrece una herramienta de crecimiento cultural. Así se entera ya de, de una forma directa y sencilla que, aparte de los malvados catalanes, hay otros idiomas que se hablan en el mundo aparte del siempre glorioso castellano. :thumbup:

Hailtermis, yo no creo que sea un problema únicamente español, ni mucho menos. Pero que en España da terror el tema, también.

¡"Ay hablan en otro idioma, qué malos son, que lo traduzcan ya!"
No, si mi hija sabe pronunciar el inglés con 6 años mejor de lo que yo sabré nunca. Y acabamos de estar en Francia, donde le hemos hecho decir las pocas palabras que sabemos. No hay problema por ese lado.  :thumbup:

Pero con esa edad, que ya lee, te aseguro que no le da tiempo a leer subtítulos. No lee tan rápido. Tan simple como eso.

Y eso, que nadie contesta a por qué no hay quejas de que las amazonas no hablen en griego antiguo.

Y, también es verdad lo dicho: Superman debería hablar con acento de Texas, ¿no?
Premio UMY 2010, 2014 y 2019 al mejor forero
Premio UMY 2016 a mejor moderador
Premio UMY 2017 a toda una trayectoria en el foro

No toleraré tu intolerancia.
No te respetaré si tú no respetas.
Te odiaré si tú odias.
            -Viejo proverbio Vell

Desconectado guolberin

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 6.089
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #819 en: 07 Julio, 2017, 11:08:54 am »
Y una vez más, sabía que esto iba a acabar con el manido "los ejpañoles somos unos cepos", cuando el tema claramente es de índole mundial

Viva España, cañí y olé :birra: :birra:

Eso es con lo que te quedas de la conversación. Viva y bravo  :birra: :birra:

Empezasteis vosotros cuando nos os dió la gana ir más allá del tema de los idiomas. No hablasteis de vestuario, razas y demás

Quizás porque de eso no sabiais y claro, no es un "problema" ;)

Yo solo me puse a vuestro nivel

Es lo que se llama deferencia y consideración

De nada, por cierto :birra: :birra:

Joder, tío, se puede hablar de un tema concreto sin tener que hablar de todos los fallos, sean grandes o pequeños. Se puede hablar del fallo de los idiomas sin que eso signifique que "o hablas entonces de todos, vestuarios etc o entonces lo de los idiomas no vale".
Para justificar lo del idioma hay que sacar a relucir todos los demás fallos? Primera noticia. Si mira como os ponéis (así) los que os da igual por haberlo comentado, si me pongo a sacar otros fallos acabas echando espuma por la boca.
Ah, y mira bien quién ha sacado primero el tema de los españoles y su capacidad de aprender idiomas, que yo no he sido.

Bueno, pues si no pasa en el 99% de películas dame más ejemplos, porque no creo que Star Wars y Star Trek sean las mejores muestras de respeto fidedigno y al detalle de las lenguas e idiomas. ¿Cuantas veces hemos visto a los nazis hablar perfecto inglés? ¿O a un personaje latinoamericano hablando castellano perfecto? Esto son cosas que en medios como el cómic o los libros puedes reflejar sin problemas, pero que en las películas, al asumir ya la lengua materna de los creadores de la misma, te vas a pasar por el forro de los huevos lo quieras o no. Respetar los idiomas y acentos al 100% debería ser un plus, no una exigencia que debamos hacer a toda película existente.

De hecho, si nos ponemos así, Superman tendría que hablar con acento redneck, no te digo...




Lo siento, pero no, no pasa en el 99% de las películas,  y claro que es un fallo, repito, aunque no moleste al 90% de los que vean la peli, un alemán lo normal es que hable alemán con otro alemán, no inglés, sea el tipo de peli que sea.
Y no me pongo ni así ni de ninguna manera, explicar mi punto de vista no es ponerse así (sea lo que sea "así").

¿Pero están hablando en inglés o están hablando en alemán pero traducido al inglés para el espectador?

Ya puestos, hace mucho tiempo en una lejana galaxia... ¿que hacen hablando inglés?

O me explico muy mal o no queréis entenderlo. En fin.



Lo siento, pero no, no pasa en el 99% de las películas,  y claro que es un fallo, repito, aunque no moleste al 90% de los que vean la peli, un alemán lo normal es que hable alemán con otro alemán, no inglés, sea el tipo de peli que sea.
Y no me pongo ni así ni de ninguna manera, explicar mi punto de vista no es ponerse así (sea lo que sea "así").

¿Pero están hablando en inglés o están hablando en alemán pero traducido al inglés para el espectador?

Ya puestos, hace mucho tiempo en una lejana galaxia... ¿que hacen hablando inglés?

Pero aquí cada uno se queda con lo que le interesa


Exacto, tú también, y lo sabes.  :birra:

La verdad, Artemis, si el tema sale en una de pelis de súpers es porque si nos ponemos a hablar de esas pelis de vaqueros clásicas, participaremos seis.

A tres el tema se la va a sudar. G! ni entrará en el hilo. Y quedaremos solos tú y yo.

Con suerte, se registraría Claudio Serrano para dar su opinión, eso sí. :thumbup:


Oye, que de enano me tragaba mil pelis western con mi padre, y tengo algunas en dvd. Peor sí, os quedaríais solos.
Los indios hablaban en infinitivos. Y esa es mi aportación.
« última modificación: 07 Julio, 2017, 11:12:58 am por guolberin »
Guolberin es un producto original como Ricky Rouse y el Pato Monald.

Colin...Amigo...A salvo...Oh Dios Oh Cielos Oh Wow!!!!

Desconectado adamvell

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.932
  • Sexo: Masculino
  • La inteligencia me persigue pero yo soy más rápido
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #820 en: 07 Julio, 2017, 11:12:12 am »
Joder, tío, se puede hablar de un tema concreto sin tener que hablar de todos los fallos, sean grandes o pequeños. Se puede hablar del fallo de los idiomas sin que eso signifique que "o hablas entonces de todos, vestuarios etc o entonces lo de los idiomas no vale".
Para justificar lo del idioma hay que sacar a relucir todos los demás fallos? Primera noticia.

Pues venga, coño, hablemos solo de los idiomas.

Que por qué nadie se queja de que las amazonas no hablen en griego antiguo entre ellas. Pregunto. Porque en la peli es muuucho más relevante que los pocos diálogos entre alemanes.
Premio UMY 2010, 2014 y 2019 al mejor forero
Premio UMY 2016 a mejor moderador
Premio UMY 2017 a toda una trayectoria en el foro

No toleraré tu intolerancia.
No te respetaré si tú no respetas.
Te odiaré si tú odias.
            -Viejo proverbio Vell

Desconectado Morgan: Challenger of the Unknown

  • Moderador
  • Vigilante
  • *
  • Mensajes: 18.663
  • Sexo: Masculino
  • Impecable Criterio Garantizado
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #821 en: 07 Julio, 2017, 11:15:34 am »
Es otro error.

A partir de aquí, delego mi opinión en G!

Me voy al Museo de Infanteria de Roma.

Ahí os quedais, pringaos. :hola:

Desconectado guolberin

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 6.089
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #822 en: 07 Julio, 2017, 11:18:38 am »
Joder, tío, se puede hablar de un tema concreto sin tener que hablar de todos los fallos, sean grandes o pequeños. Se puede hablar del fallo de los idiomas sin que eso signifique que "o hablas entonces de todos, vestuarios etc o entonces lo de los idiomas no vale".
Para justificar lo del idioma hay que sacar a relucir todos los demás fallos? Primera noticia.

Pues venga, coño, hablemos solo de los idiomas.

Que por qué nadie se queja de que las amazonas no hablen en griego antiguo entre ellas. Pregunto. Porque en la peli es muuucho más relevante que los pocos diálogos entre alemanes.

Lo que me choca es que Diana le hable en inglés a Steve de primeras, que unos alemanes hablen inglés, es una escena puntual, pero me resulta raro que todo el mundo hable inglés. Que las protas hablen inglés entre ellas cuando deberían hablar griego, pues bueno, digamos que me lo tomo como cunado en un cómic hablan en griego y ponen corchetes y un asterisco que dice "en griego". Que todo el mundo hable inglés es raro, no son "corchetes". No pretendo que toda la peli sea hablada en mil idiomas, pero hay casos y casos, y unos chocan más que otros.
Y bueno, creo que el tema no da para más y alguno parece que se mosquea y deja darditos, así que  también me retiro.
Guolberin es un producto original como Ricky Rouse y el Pato Monald.

Colin...Amigo...A salvo...Oh Dios Oh Cielos Oh Wow!!!!

Desconectado adamvell

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.932
  • Sexo: Masculino
  • La inteligencia me persigue pero yo soy más rápido
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #823 en: 07 Julio, 2017, 11:20:10 am »
Es otro error.

A partir de aquí, delego mi opinión en G!

Me voy al Museo de Infanteria de Roma.

Ahí os quedais, pringaos. :hola:
Perfecto.  :thumbup:

Por fin una opinión coherente, aunque es extraño que la reclamación original se haya centrado en el idioma alemán, en lugar de en las conversaciones entre las amazonas, mucho más relevantes en la peli.  :thumbup:

Está bien saber que te hubiera parecido mucho mejor una peli de Wonder Woman en la que la primera media hora hubiera estado hablada en griego antiguo con subtítulos.  :thumbup:

Lo que me choca es que Diana le hable en inglés a Steve de primeras, que unos alemanes hablen inglés, es una escena puntual, pero me resulta raro que todo el mundo hable inglés. Que las protas hablen inglés entre ellas cuando deberían hablar griego, pues bueno, digamos que me lo tomo como cunado en un cómic hablan en griego y ponen corchetes y un asterisco que dice "en griego". Que todo el mundo hable inglés es raro, no son "corchetes". No pretendo que toda la peli sea hablada en mil idiomas, pero hay casos y casos, y unos chocan más que otros.
Pues esto no lo entiendo, sinceramente. ¿En unos casos este purismo es peor que en otros? ¿Te parece más grave que cuatro diálogos que deberían ir en alemán vayan en inglés, pero que media hora entera de peli que debería ir en griego vaya en inglés no es para tanto?

De verdad que no entiendo el criterio.
« última modificación: 07 Julio, 2017, 11:25:48 am por adamvell »
Premio UMY 2010, 2014 y 2019 al mejor forero
Premio UMY 2016 a mejor moderador
Premio UMY 2017 a toda una trayectoria en el foro

No toleraré tu intolerancia.
No te respetaré si tú no respetas.
Te odiaré si tú odias.
            -Viejo proverbio Vell

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.638
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:De Themyscira a la actualidad - Wonder Woman
« Respuesta #824 en: 07 Julio, 2017, 11:25:01 am »
Joder, tío, se puede hablar de un tema concreto sin tener que hablar de todos los fallos, sean grandes o pequeños. Se puede hablar del fallo de los idiomas sin que eso signifique que "o hablas entonces de todos, vestuarios etc o entonces lo de los idiomas no vale".

Esta tele es una puta mierda. No sólo no tiene buena definición, sino que su precio es altísimo y encima no tiene todas las funciones en el mando a distancia

Ya bueno, yo es que no hablaba del mando a distancia


...

Pues tu me dirás si a la hora de sacarle los colores a algo, habrá que hacerlo en su totalidad o solo con un aspecto

Concretamente el aspecto que a mi me interesa

Porque como digo, yo me puedo quejar del vestuario, las razas, el que las amazonas hablen inglés (de esto no os quejasteis nadie y entra dentro del mismo tema que lo de los alemanes), que usen un tipo de armamento, costumbres, formas de lucha...

Y sin embargo, lo que realmente canta es lo de los alemanes. Comprenderás que a mi, más allá del hecho de que me parezca bien o mal, lo que me resulta es muy chocante ;)

Como ya digo, es lo que tiene internet, que se hace eco de aquello que es más vox populi y facilón. Todos sabemos que un alemán habla alemán, pero ya pedir que todos sepamos que ese alemán de esa época y de esa región deba hablar una variante concreta... eso ya no lo saben todos. Será que eso es "de frikis", como también pedir que las amazonas hablen en un dialecto más suyo.

De eso, aquí, NADIE SE HA QUEJADO.

No me entra en la cabeza que te estés quejando de algo en un aspecto concreto (estos es, los alemanes) y luego se pase olímpicamente cuando eso mismo es aun más cantoso (las amazonas)

Por eso digo que yo, ya puestos, o me quejo de TODO, o me quejo de nada

Porque quedarse por el camino es síntoma de que solo te interesaba una parte, ya sea por conveniencia y/o desconocimiento


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines