Yo conozco solo a una persona que hable así activamente, teniendo varios amigos homosexuales (esta persona no lo es), y la apodamos "el dementor", porque hablar con ella te chupa las ganas de vivir
Es de narración desmesuradamente lenta, al procurar incluir todos los pronombres adecuados, se traba con algunas palabras que no tienen femenino y se lo pone sin querer (tipo "inteligenta") y sencillamente
agota. Agota mucho. Cansa. No es natural. El intelecto humano no está diseñado para soportar tantísimas chorradas por minuto.
Lógicamente no tiene nada que ver con la traducción de Ewing en este caso, ni digo que todos quienes que usen ese tipo de lenguaje sean así.
Por supuesto que no. Pero que esta persona se autoposiciona en un pedestal moral que impide verla sin prismáticos solo en base a su retorcidísima forma de expresarse, siendo por lo demás (mi opinión) una mierda de ser humano, y que es una corriente que va tomando fuerza en base a destrozar las mejores virtudes de un idioma que debería ser la envidia del mundo y no lo aprecian ni sus propios usuarios... pues también.
De ahí que no entienda que no se acepte debate, que la respuesta a toda oposición sea el desprecio que tanto se finge rehuir, cuando no directamente la censura, porque aquí es un elemento cultural el que está en juego, y no se me ocurre cosa que amerite más un debate que esa.
"Gracias a todos los presentes por acudir" como frase que da inicio a un discurso debería resultar perfectamente aceptable hoy, mañana, en 2025 y también la próxima década, pero yo ya tuve una discusión cuando planteé la misma frase exacta como ejemplo y me encontré con que el género neutro de "presentes" no era suficiente, que la manera correcta de arrancar debería ser "Gracias a todos los y las presentes por acudir". Os juro que no me lo invento
Así que sí, mi docta opinión es que nos vamos a la mierda a pasos agigantados. La gente necesita demasiado convencerse y convencer de que son magníficas personas mientras en líneas generales se siguen comportando como les da la gana
Resumen para que el que no quiera leerse mi parrafada de llorón: no me preocupa que hoy se traduzca un determinado tebeo de Ewing así para ser fieles al original, por más que me parezca feo como un pecado. Me preocupa que el año que viene Panini España considere, por iniciativa propia o sugerencia extranjera, que el Capi debería ser más inclusivo y gritar siempre "¡Vengadores y Vengadoras, reuníos!", por no excluir a nadie. Y suma y sigue.