Muy bueno el trabalenguas, siempre se aprende algo (y si es acompañado de una nota del traductor, más se aprendería).
En cuanto a lo de alias y aka, es como dice Manolo, alias se emplea para aludir a un pseudónimo, y no a un nombre real; para eso, mejor el literal: "también conocido como Víctor Creed".
No estaría de más recordárselo al traductor oficial para evitar nuevas cagadas.