Ay, el hecho de que el sustantivo termine en -a no significa que sean hembras. ¿Entonces que ocurre con las abejas? o con las hormigas, las cebras, las jirafas... En inglés los sustantivos para todos los animales son neutros, así que vale lo mismo avispa que perro. En español sí tenemos la diferencia para perro y perra, pero no para hormiga, por ejemplo.
Disculpen el off topic.
Volviendo a lo que íbamos. Yo prefiero a Pym como Chaqueta Amarilla. Además, bastantes alter-ego tiene como para que no le deje al bueno de Lang que lleve el casco con antenas.
Y creo que Ms. Marvel es Carol, ya que Piedra Lunar estará en Thunderbolts.