Universo Marvel 3.0


Noticias: Lee el Reglamento oficial del foro
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 4 Favoritos

Autor Tema: Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)  (Leído 217534 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Conectado Darth Sidious

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 7.297
  • Sexo: Masculino
  • 26 de octubre de 1982: El Dia de Forum
    • Ver Perfil
    • Estrella de la Muerte
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #390 en: 15 Agosto, 2014, 18:20:24 pm »
No es un traductor automático. Nadie quiere eso.

...como cierto tomo de la JLA que Norma sacó que creo fue traducido asi... }:)

Desconectado b3y0nd!

  • Inhumano
  • ***
  • Mensajes: 3.646
  • Sexo: Masculino
  • Vigilado político
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #391 en: 15 Agosto, 2014, 18:37:30 pm »
La escena con el niño Wayne es tremenda  :alivio: pero lo que me sorprendió de la edición de Panini, es que el "Up, up and away" del Superman radiofónico de los años 40 que dice Kid Miracleman y que en la edición de Forum se tradujo como "Uno, dos y... tres"  :sospecha: ahora ha pasado a ser "Hasta el infinito... y más allá"  :incredulo:

Por ejemplo, una frase muy fácil de traducir "She knows him!" que se traducirá como "¡Lo Conoce!" (Que así quedo en la edición de Forum por cierto), se transforma a "¡Lo conoce a la perfección!"  :o

Y también en el título de la historia "Blue Murder" se cambia totalmente a "El asesino de la Sonrisa Azul" (en Forum se tradujo como "Muerte Azul", más fiel al original)

 :alivio: :alivio: :alivio: ufffff... el tomo se queda en la tienda...

Desconectado Constantine

  • Desviante
  • *
  • Mensajes: 878
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #392 en: 15 Agosto, 2014, 19:25:58 pm »
Raúl Sastre es un buen traductor, pero se pasa de creativo, y esto es así, no pasa nada por comentarlo. Otras traducciones suyas como Watchmen o Born Again también tenian esos momentos de "creatividad".

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #393 en: 15 Agosto, 2014, 21:16:42 pm »
Raúl Sastre es un buen traductor, pero se pasa de creativo, y esto es así, no pasa nada por comentarlo. Otras traducciones suyas como Watchmen o Born Again también tenian esos momentos de "creatividad".
Perdón pero, ¿te estás refiriendo a las ediciones de Panini en Best of Marvel y en Marvel Deluxe del Born Again, no? Porque la edición de Forum era de Jesús Carruesco.

Me rondaba la idea de hacerme con el Born Again en Marvel Deluxe ya que se ha repuesto ahora, pero si la traduce este hombre tan "creativo" la evitaré como la peste y me tiro de cabeza a una edición en V.O., si es que la encuentro

Y no lo digo como crítico de traducciones, lo digo como cliente y consumidor.

Cosas así en comics "de batalla", pues mira, vale, es lo que hay. En comics mas relevantes como el Born Again, Miracleman, Watchmen... pa qué opinar  :torta:

Eso sí, la edición de Panini de Miracleman no voy a dejar de comprarla, claro, es que ni se me pasa por la cabeza :P
« última modificación: 15 Agosto, 2014, 21:33:14 pm por Mike Moran »

Desconectado RIDER

  • Vigilante
  • **
  • Mensajes: 19.146
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #394 en: 15 Agosto, 2014, 21:37:50 pm »
La escena con el niño Wayne es tremenda  :alivio: pero lo que me sorprendió de la edición de Panini, es que el "Up, up and away" del Superman radiofónico de los años 40 que dice Kid Miracleman y que en la edición de Forum se tradujo como "Uno, dos y... tres"  :sospecha: ahora ha pasado a ser "Hasta el infinito... y más allá"  :incredulo:

Entiendo que se pueda usar al ser Disney dueña de Marvel, pero es que me he quedao loco al leerlo  :borracho:

Y luego lo del bebé Darren en el ascensor... esta visto que en este comic los crios sólo traen follones  :disimulo:
tambien me pareció un momento muy chocante cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
tanto el dibujo de él,su expresion,sus breves palabras... y el momento

  UMY Mejor Forero 2015
  UMY Mejor Forero 2017
 AFA Forero que amo en secreto 2016,2017
 AFA Puto Amo del Foro 2016

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #395 en: 15 Agosto, 2014, 21:42:32 pm »
tambien me pareció un momento muy chocante cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
tanto el dibujo de él,su expresion,sus breves palabras... y el momento

Pero qué ganas me entran de que leas el libro tres, es que ni te lo imaginas  }:)

La verdad es que, para ser un novato en esto de los supers, Moore estaba sembrao el jodío:

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Fuente http://guardiaoscura.com/tag/miracleman/
« última modificación: 16 Agosto, 2014, 18:18:51 pm por Mike Moran »

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.656
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #396 en: 16 Agosto, 2014, 18:05:51 pm »
tambien me pareció un momento muy chocante cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
tanto el dibujo de él,su expresion,sus breves palabras... y el momento

Pero qué ganas me entran de que leas el libro tres, es que ni te lo imaginas  }:)

La verdad es que, para ser un novato en esto de los supers, Moore estaba sembrao el jodío:

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Mike, ¿Cómo has conseguido poner la imagen y quedarte así de bien? Por qué supongo que es de tu ejemplar.... :interrogacion:


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #397 en: 16 Agosto, 2014, 18:10:04 pm »
Es que la imagen no es mía, es de aquí:

http://guardiaoscura.com/tag/miracleman/

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.656
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #398 en: 16 Agosto, 2014, 18:11:44 pm »


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #399 en: 16 Agosto, 2014, 18:16:26 pm »
Tenía que haber puesto la fuente si eso  :birra:

Nada, ya está puesta :P Yo es que ni cámara tengo, como no sea  la del móvil  :borracho:

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.656
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #400 en: 16 Agosto, 2014, 18:30:51 pm »
Tenía que haber puesto la fuente si eso  :birra:

Nada, ya está puesta :P Yo es que ni cámara tengo, como no sea  la del móvil  :borracho:

Es que imágenes de internet se poner estupendamente, pero sacadas de mi tablet y ponerlas en el foro es un quebradero de cabeza   :wall:


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #401 en: 16 Agosto, 2014, 18:39:17 pm »
Yo es que de Miracleman, tengo imágenes de internet a puñaos guardadas en favoritos  :oops:

Mucho hype el mío, lo se, pero la culpa es de Panini por retrasármelo un mes, no me quedó más remedio :wall:

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.656
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #402 en: 16 Agosto, 2014, 18:45:53 pm »
Yo es que de Miracleman, tengo imágenes de internet a puñaos guardadas en favoritos  :oops:

Mucho hype el mío, lo se, pero la culpa es de Panini por retrasármelo un mes, no me quedó más remedio :wall:

Yo tuve el ansia desde que se anuncio por parte de Marvel  ::) Y al final sigo las grapas americanas, el tomo y la edición española  :borracho:

Por cierto, el número
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #403 en: 16 Agosto, 2014, 18:48:40 pm »
Gracias por la confirmación, Kaulso  :thumbup:

Menos mal que lo de la censura en este comic se terminó... bendita la mente iluminada de Marvel que se le ocurrió lo de embolsar los números en vez de sacarlos en edición para adultos y para menores... el caso es exprimir la vaca a la mínima de cambio, como no  :borracho:

Miedo me daba para cuando llegara el libro tres y
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Miracleman, de Alan Moore (y muchos más)
« Respuesta #404 en: 17 Agosto, 2014, 19:13:45 pm »
pero lo que me sorprendió de la edición de Panini, es que el "Up, up and away" del Superman radiofónico de los años 40 que dice Kid Miracleman y que en la edición de Forum se tradujo como "Uno, dos y... tres"  :sospecha: ahora ha pasado a ser "Hasta el infinito... y más allá"  :incredulo:

Yo hubiese utilizado la misma tradicción que se emplea para los cómics de Superman. Sobre todo si es un guiñó al personaje, que imagino que sí.

O bien hacer lo que dices, o que el traductor de Panini hubiese consultado al traductor de Supreme, fuera quien fuera éste  :lloron: Estaba revisando la edición de Debolsillo, y en el primer episodio del primer tomo, aparece uno de los muchos Supremes de la Supremacía, precisamente el Supreme Original, gritando "¡Al cielo y más allá!" cuando da sus super saltos... Mucho mejor adaptado que utilizar directamente una frase de Buzz Lightyear  :wall: :wall: :wall:

Por citar otras "creatividades" similares a la del traductor de Panini en Miracleman, he recordado que en un episodio de Heroes, el quinto de la primera temporada titulado "Hiros", el personaje de Hiro le dice a Nathan Petrelli al oido al despedirse: " Uno, dos, y a volar", cuando en el original le está diciendo "Up, up and away" . Aún estando fatal, al menos no utiliza la frase de un personaje Disney para salir del apuro :lloron:

Parece que dicha cita supermaniana es de lo más desconocida entre el gremio de traductores, por lo visto... salvo para el traductor de Supreme, claro  :disimulo:


EDIT: Ahora resulta que el traductor de Supreme también era Raul Sastre, oiga :borracho::borracho::borracho::borracho::borracho::borracho::borracho:

Pues aún entiendo menos lo que le dió cuando fue a traducir el tomo de Miracleman, si como parece estaba claro que la cita la conocía  :puzzled:
« última modificación: 17 Agosto, 2014, 19:29:52 pm por Mike Moran »

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines