Sigo en una etapa muy
AlanMooriana y me he leído estos dos libros
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Ángeles Fósiles es un ensayo que el tío Moore escribió en 2002 donde analiza de forma muy ácida el estado actual del mundillo de la magia y la evolución de la misma a lo largo de la historia, para acabar enlazándolo todo con el mundo del arte y la creación. Está muy bien escrito y es inspirador, informativo y guerrillero. Una llamada a las armas para convertir la magia en arte y el arte en magia. Creo que puede interesar mucho a los fans de Promethea.
Eso sí, la mitad del libro es una introducción para quien no esté puesto en todos estos temas esotéricos. A mi me ha resultado muy útil, pero eso, que medio libro no es de Moore.
El Libro De La Serpiente es una jodida maravilla. Se trata de una recopilación de las 5 perfomances que hizo en directo a lo largo de los años 90 en varios teatros y auditorios de Inglaterra. Como los shows consistían en Moore leyendo un texto a la audiencia, tenerlas aquí solo en formato texto también funciona perfectamente. Los textos que incluye son:
-El Teatro Egipcio De Las Maravillas De La Luna Y La Serpiente
-El Amnios Natal
-El Ritual De Highbury
-Serpientes Y Escaleras
-El Pasaje Del Ángel
No sabría decir cuál es mejor. Son unas disertaciones cargadas de filosofía, introspección y de una belleza que asusta. A veces más juguetonas y a veces profundas y solemnes, evocan constantemente unas imágenes poderosísimas. Cada párrafo está calculado para abrirte los ojos y dejarte epatado al mismo tiempo. Lo recomiendo sin dudar a todo el mundo, pero especialmente a los muy fans de From Hell, porque todos los textos giran, de una forma u otra, en torno a la psicogeografía de la zona de Inglaterra donde se representaron.
Respecto a las ediciones, por lo visto son exclusivas de España y no existen como tal en otros sitios (aunque Eddie Campbell adaptó a cómic dos de las performances), y Moore ha colaborado directamente en la revisión de los textos. Los libros se notan resistentes y de calidad, la traducción es impoluta, y tienen diversas notas a pie de página que a veces vienen muy bien para aclarar datos. Como punto negativo, llevan demasiadas fotos y dibujos que, aunque a veces ayudan a dar atmósfera, en general solo engordan el número de páginas.