Universo Marvel 3.0


Noticias: Lee el Reglamento oficial del foro
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Mensajes recientes

Páginas: [1] 2 3 ... 10
1
Licencias / Re:Conan el cimmerio (IV)
« Último mensaje por jlalinde en Hoy a las 18:36:22 »
Hace tiempo recuerdo que Oskarosa reseñó la Espada Salvaje entera (creo que era entera) en la edición del coleccionable de Planeta. ¿Podríais ayudarme a encontrar esas reseñas? Se que están por el foro pero no las encuentro. Gracias  :birra:

Empieza aquí, y sigue en ese hilo https://foro.universomarvel.com/index.php?topic=37271.msg1634604#msg1634604
2
Licencias / Re:Conan el cimmerio (IV)
« Último mensaje por sefiroth en Hoy a las 18:26:48 »
Hace tiempo recuerdo que Oskarosa reseñó la Espada Salvaje entera (creo que era entera) en la edición del coleccionable de Planeta. ¿Podríais ayudarme a encontrar esas reseñas? Se que están por el foro pero no las encuentro. Gracias  :birra:
3
Panini / Re:Plan Editorial Panini 2024 (IV): Agárrense que vienen curvas
« Último mensaje por Deke Rivers en Hoy a las 18:26:28 »
Ok, asumo el reto, invento yo el lenguaje y que Panini lo haga popular.

Eso si, gratis no lo hago.
4
Los 4 F venden lo justo.

Lo que hay que oír.
Y eso que ahora estamos con etapa buena.  :)
Y como quieres que lo sepa la gente con grapas simples a más de 3 euros.

Yo lo sé con grapas simples a 4 euros, que es lo que me cuesta cada número.

Yo también.
Y encima escrito en un idioma raro.
Vaya vicio jodido que tenemos.  :smilegrin:
5
Panini / Re:Plan Editorial Panini 2024 (IV): Agárrense que vienen curvas
« Último mensaje por Querubo en Hoy a las 18:23:17 »
La solución estaría en usar "ello" o "ellos". El plural daña menos a la vista.

Teniendo en cuenta que el lenguaje inclusivo es algo inventado, la traducción puede ser inventada también.

Teniendo en cuenta que el lenguaje es algo inventado.

Siempre.

Y que cambia.

Constantemente.

Por sus usuarios, todos, independientemente de quien gobierne, del gusto o disgusto que provoquen los cambios.

Por eso, podemos inventar un lenguaje inclusivo "mejor", que no dañe la vista al leerlo.

Pues inventalo y hazlo popular.  :thumbup:

Popular tampoco es el otro, por eso estamos aqui.

Si lo es, porque no ha sido "Panini" el que se lo ha inventando.

Otra cosa es que no guste a todos, que es otra cosa. Pues eso, espero a tu versión. ;)

¿Por Panini a quien te refieres?

Lo digo porque parece que la editorial se ha inventado toda esta regla gramatical de la nada. ;)

Te he entendido, pero el que lo está usando es el que lo esta usando. No es un ente abstracto.

Para esto están la dirección editorial.

Un escritor (inglés, eso da igual; gay, tampoco importa) utiliza lenguaje inclusivo en su historia. El editor original lo acepta y así sale publicado.

Llega el momento de traducir ese cómic a España, y el traductor le plantea al responsable editorial en nuestro país la situación; como sucede todos los días con tantos y tantos momentos de la traducción, nada fuera de lo normal. Se comenta entre todos los que forman parte del "equipo" -más de 10 personas- y se toma una decisión, apoyada por la dirección editorial.

Se publica el cómic.

Así funciona Panini. Igual en otras empresas se hace de otra manera, pero aquí se hace así.

Y se escribe una editorial.  :birra:


(Por cierto, ¿por qué estamos hablando de esto hoy y no cuando ocurrió?, ¿tan poca gente seguimos la serie de Thor?)
6
Yo ahora no puedo ocuparme. Además es una etapa que es mejor formalmente pero pasan tantas cosas y tiene tantos agujeros que me pongo de los nervios cada vez que lo he releído.

Por cierto, lo ideal es además de leer esos números, leer también el Avengers Spotlight 23, la historia es de Byrne con la Visión que funciona un poco a modo de epílogo de la historia. En los USA siempre la meten en los recopilatorios pero en España está inédita.
7
Yo he empezado la lectura de VCO y vaya gustazo el cambio con Byrne joder :palmas: :adoracion:

Me alegro un montón  :thumbup:

A mi no me importa hacer la tanda otra vez si hace falta y Jonaber no puede, ya me decís.
La hago yo esta si quieres, al menos para alternarnos un poquito.
8
Los 4 F venden lo justo.

Lo que hay que oír.
Y eso que ahora estamos con etapa buena.  :)
Y como quieres que lo sepa la gente con grapas simples a más de 3 euros.

Yo lo sé con grapas simples a 4 euros, que es lo que me cuesta cada número.
9
Panini / Re:Plan Editorial Panini 2024 (IV): Agárrense que vienen curvas
« Último mensaje por RM en Hoy a las 18:07:41 »
La solución estaría en usar "ello" o "ellos". El plural daña menos a la vista.

Teniendo en cuenta que el lenguaje inclusivo es algo inventado, la traducción puede ser inventada también.

Teniendo en cuenta que el lenguaje es algo inventado.

Siempre.

Y que cambia.

Constantemente.

Por sus usuarios, todos, independientemente de quien gobierne, del gusto o disgusto que provoquen los cambios.

Por eso, podemos inventar un lenguaje inclusivo "mejor", que no dañe la vista al leerlo.

Pues inventalo y hazlo popular.  :thumbup:

Popular tampoco es el otro, por eso estamos aqui.

Si lo es, porque no ha sido "Panini" el que se lo ha inventando.

Otra cosa es que no guste a todos, que es otra cosa. Pues eso, espero a tu versión. ;)

¿Por Panini a quien te refieres?

Lo digo porque parece que la editorial se ha inventado toda esta regla gramatical de la nada. ;)

Te he entendido, pero el que lo está usando es el que lo esta usando. No es un ente abstracto.

Existe una obra en inglés polarizante y la traducción, de las opciones, ha escogido la más polarizante. Ha sido una opción consciente por lo que veo
10
Panini / Re:Plan Editorial Panini 2024 (IV): Agárrense que vienen curvas
« Último mensaje por celes en Hoy a las 18:06:50 »
La solución estaría en usar "ello" o "ellos". El plural daña menos a la vista.

Teniendo en cuenta que el lenguaje inclusivo es algo inventado, la traducción puede ser inventada también.

Teniendo en cuenta que el lenguaje es algo inventado.

Siempre.

Y que cambia.

Constantemente.

Por sus usuarios, todos, independientemente de quien gobierne, del gusto o disgusto que provoquen los cambios.

Por eso, podemos inventar un lenguaje inclusivo "mejor", que no dañe la vista al leerlo.

Pues inventalo y hazlo popular.  :thumbup:

Popular tampoco es el otro, por eso estamos aqui.

Si lo es, porque no ha sido "Panini" el que se lo ha inventando.

Otra cosa es que no guste a todos, que es otra cosa. Pues eso, espero a tu versión. ;)

¿Por Panini a quien te refieres?

Lo digo porque parece que la editorial se ha inventado toda esta regla gramatical de la nada. ;)

Te he entendido, pero el que lo está usando es el que lo esta usando. No es un ente abstracto.

Para esto están la dirección editorial.

Un escritor (inglés, eso da igual; gay, tampoco importa) utiliza lenguaje inclusivo en su historia. El editor original lo acepta y así sale publicado.

Llega el momento de traducir ese cómic a España, y el traductor le plantea al responsable editorial en nuestro país la situación; como sucede todos los días con tantos y tantos momentos de la traducción, nada fuera de lo normal. Se comenta entre todos los que forman parte del "equipo" -más de 10 personas- y se toma una decisión, apoyada por la dirección editorial.

Se publica el cómic.

Así funciona Panini. Igual en otras empresas se hace de otra manera, pero aquí se hace así.
Páginas: [1] 2 3 ... 10
Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines