Universo Marvel 3.0


Noticias: Para estar al día de lo más interesante del foro pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 2 Favoritos

Autor Tema: Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III  (Leído 137841 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Malkav

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.276
  • Sexo: Masculino
    • malkav
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1380 en: 10 Enero, 2022, 08:53:05 am »
A mí, sin ser fanático del asunto, siempre me ha gustado bastante el anime, y el manga siempre me ha suscitado interés, aunque mis acercamientos han sido tímidos (me he dedicado mucho más al cómic americano que al japonés).

Lo que sí soy es bastante purista con el tema de las adaptaciones: siempre que una película me interesa mucho, intento leer primero el original para que la adaptación no me espoilee la trama. Por eso en su día, cuando me acerqué a los más famosos animes (como Ghost in the shell, que es la película con la que se suele comparar Akira y con la que los fans establecen una suerte de rivalidad), evité a toda costa ver Akira, a pesar de lo que la gente a mi alrededor me la recomendaba, porque quería leer antes el manga. Pero lo fui dejando pasar, dejando pasar... Y hasta hoy. Por eso tengo muchísimas ganas de ver la película en cuanto acabe el manga. Lo que no esperaba es que el manga me fuera a gustar tantísimo, así que la película tiene el listón alto. Confío en que cumpla las expectativas  :amor:
UMY 2020 a Forero Revelación.


Desconectado Murry

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 7.027
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1381 en: 10 Enero, 2022, 09:49:31 am »
Lunes 10/01/2022

Lectura 18.2 Akira: Libro 2 (Akira #07-11)

      07. Prisioneros Y Jugadores
      08. El Arma De La Venganza
      09. Los Cazadores
      10. El Despertar
      11. La Aparición




A comentar!!  :birra:

UMY 2017 al Forero Revelación

Desconectado Murry

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 7.027
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1382 en: 10 Enero, 2022, 15:16:26 pm »
A mí, sin ser fanático del asunto, siempre me ha gustado bastante el anime, y el manga siempre me ha suscitado interés, aunque mis acercamientos han sido tímidos (me he dedicado mucho más al cómic americano que al japonés).

Lo que sí soy es bastante purista con el tema de las adaptaciones: siempre que una película me interesa mucho, intento leer primero el original para que la adaptación no me espoilee la trama. Por eso en su día, cuando me acerqué a los más famosos animes (como Ghost in the shell, que es la película con la que se suele comparar Akira y con la que los fans establecen una suerte de rivalidad), evité a toda costa ver Akira, a pesar de lo que la gente a mi alrededor me la recomendaba, porque quería leer antes el manga. Pero lo fui dejando pasar, dejando pasar... Y hasta hoy. Por eso tengo muchísimas ganas de ver la película en cuanto acabe el manga. Lo que no esperaba es que el manga me fuera a gustar tantísimo, así que la película tiene el listón alto. Confío en que cumpla las expectativas  :amor:

No te va a decepcionar ni un ápice y si te esta gustando el manga, las vas a disfrutar y mucho. Ghost in the Shell y Akira no tienen comparación alguna (ya me dirás), gustándome mucho también la primera, Akira juega otra liga y en esa liga de momento esta bien sola. Solo hay que ver un fotograma suyo para ver la cantidad de detalle. Recomiendo mucho su making off, iba a poner un vídeo de él, pero puede salir algo que sea spoilee.

Se utilizó lo que llamaron "animación difícil", que básicamente consta en no ahorrar fotogramas congelando las partes no móviles. Como detalle, primero se grabaron las bocas de los dobladores para expresar el movimiento de los labios de cada personaje de manera perfecta.

Lo que si os pongo, son estos 4 minutos de la famosa persecución de las motos, son 4 minutos del arranque de la película y no spoilea absolutamente nada de la trama (solo se ven personajes en las motos), pero donde se aprecia el detalle y el estilo de animación:

https://www.youtube.com/watch?v=SP6vWDUfgpo

Debemos leer el manga antes, más en el punto donde estamos, pero insisto que ambos son el "original", de hecho, hay cosas que se realizaron primero en el anime antes que en el manga (se "adapto" al manga  :lol:) y otras muchas (muchas) distintas.

Por cierto he corregido la redacción del comentario tocho de ayer, que lo hice con la peque en brazos  :oops:, no se como entendisteis algo  :lol:.

UMY 2017 al Forero Revelación

Desconectado X-Grapa

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.327
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1383 en: 11 Enero, 2022, 00:06:58 am »
Quedó pendiente añadir el tomo de Ediciones B a la comparativa del tramo final. Aquí va.

BUSCANDO LAS 5 DIFERENCIAS T1.5

Con el tema del blanqueo del idioma en una edición u otra, tenemos ejemplos en ambas direcciones.

En la pagina 219, tenemos un blanqueo en la edición de Color, que suele ser lo habitual:
Citar
   - B&N: Hostia puta, pero qué pesaditos llegan a ser...
   - C: Estos tíos son duros de pelar.
Ed. B. Esos tíos no se van. (PEGI 7) :lol:


Sin embargo, en la pagina 221, es la edición B&N la que se vuelve recatada:
Citar
   - B&N: ¡Si queréis juerga, la tendréis!
   - C: ¡A tomar por culo todo! ¡Acercaos y veréis.

Ed. B. ¡Vale sabihondos! ¡Vosotros lo habéis querido!


Ni si quiera Kaneda se cree sus propias trolas, al menos en la edición B&N en la pagina 227:
Citar
   - B&N: ¡Vale me rindo! ¡He sido malo! ¡¡Socorro!! /  No me lo creo ni yo... mierda...
   - C: ¡Tu ganas! ¡Me rindo! ¡AAAAH! ¡Socorro!  /  ¿Y quién iba a venir, joder!.

Ed. B. ¡Me rindo! ¡Tú ganas! ¡Dioos! ¡So-co-rro! / ¡No sé por qué grito! ¡Nadie vendrá a ayudarme!


Me gusta mucho mas la Kei en B&N que en Color, al menos en la página 236, tiene pinta de tener una conversación más interesante:
Citar
   - B&N: Lo tuyo no es imprudencia, ni temeridad... ¡es pura imbecilidad!
   - C: Eso te pasa por hacer tonterías.

Ed. B. Eso te pasa por ser tan memo…


A cambio, la moto de Kaneda es más resistente en la edición a Color según la página 237:
Citar
   - B&N: Pero... esta moto es de una sola plaza  / Si pesas menos de 80 kilos... supongo que aguantará
   - C: ¿Podrá llevarnos a los dos?   / A menos que peses 100 kilos... pondría la mano... en el fuego.

Ed. B. ¿Podrá con los dos? / Si no pesas 100 kilos, podemos correr el riesgo.


Kaneda está un poco pasado de revoluciones hablando con el camarero en la edición en B&N en la página 244:
Citar
   - B&N: Seguro que en una vida anterior fuiste esclavista. ¡O violabas personas enfermas en la cama!
   - C: Seguro que en una vida anterior tenías esclavos. Eres... de los que le quitan la manta al enfermo.

Ed. B. Seguro que tenías esclavos en una vida anterior. Y los maltratabas. Eres de los que le quitan la manta al enfermo.


En la página 248, cuando hablar Ryu con Kei, no me queda claro quién es el que sobrevalora a Kaneda:
Citar
   - B&N: Hmmm.. creo que le había sobrevalorado un poco...[/b]
   - C: Creo que le sobreestimas.

Pues es Ryu.
Ed. B. Será que le he sobrestimado.


Lo de Yamagata con el idioma es para mirárselo...
...página 275:
Citar
   - B&N: Pues si, exactamente, tiene poderes "supranormales", de esos que de los que dan escalofríos ¿Ya lo sabías o qué?
   - C: Que sí tío ¿cómo era...? Poderes para... parabólicos, eso, y Tetsuo tiene de eso..
... página 251:
Citar
   - B&N: ¡ha ocurrido que nunca en la vida me había sentido tan "endignado"
   - C: No me aguanto de tanta indigestión.

Ed. B. ¡Exacto! Es eso que llaman “psico…psicoanálisis”… ¡Y Tetsuo lo tiene!
Ed. B. ¡No puedo contener mi indigestión!


Y claro, luego los colegas se lo restriegan en la página 261, pero solo en la de B&N, que en la de Color son más correctos.
Citar
   - B&N: ¡Mañana a las cinco! ¡No lo olvidéis!  ¡Vale, tu procura no "endignarte" demasiado!"
   - C: ¡Mañana a las cinco! ¡No os olvidéis!  ¡Que nadie se meta en líos hoy!.

Ed. B. ¡Mañana a las cinco! ¡No lo olvidéis!  ¡Ni tú tampoco!


Otro ejemplo de sobreexplicación en la edición a Color la vemos en la página 266, donde parece ser que las imágenes de fondo tras el agente de incognito no son suficientemente explicativas, que han de recordarnos de manera escrita dónde sucedió el encuentro anterior entre ambos.

Ed. B. No. ¡Qué va! Te recuerdo muy bien. En la sala de billares. La noche que te vi tuvimos un follón de no te menees. / ¡Hijo de perr…!


Lo que no puedo entender es cómo va a coger el ejercito a los rebeldes si ni si quiera se ponen de acuerdo sobre qué aspecto tienen en la página 280:
Citar
   - B&N: No, el hombre del bigote no estaba, pero..."
   - C: No. No había ni rastro del hombre de la barba.
Recordemos que está refiriéndose a Ryu, según las fotos que llevaba el agente de incógnito en la página 262, que luce tal que así:

Ed. B. Ni rastro del hombre de la barba…


Nos ha quedado a todos claro que el plan de batalla consistía en ir cargándose a todos los clown por el camino, para al final, enfrentarse a solas contra Tetsuo, ¿no? Pues parce ser que a Yamagata en la página 299 no del todo. Cómo no se le va a coger cariño...
Citar
   - B&N:¡¡A por él!!
   - C: ¡A por ellos!.

Ed. B. ¡Vamos!


Las amenazas en la edición en B&N son también más sutiles que en la de Color. al menos en la página 303
Citar
   - B&N: A ver, no se equivoque: primero estamos intentándolo con las medidas menso drásticas.
   - C: Esto no nos conduce a nada. No tenemos intención de destrozarle el local.

Ed. B. Así no vamos a ninguna parte. No es nuestra intención clausurar el local.


Y llegamos al gran final en la página 307, la batalla en el almacén 82. ¿O era en el 28?

Hay que reconocer que aquí no les quedaba más remedio que alterar el número de la puerta, porque en las siguientes páginas sale Tetsuo apoyado sobre a puerta de la izquierda (la del 8) en la edición en B&N, mientras que en la de color, se apoya repetidamente en la de la derecha, y detrás de él sigue apareciendo el 8, como en la página 317.
También 28 en la Ed. B.


Y nosotros que nos hemos pasado medio tomo pensando que únicamente los militares y los rebeldes sospechaban que Kaneda tenía la cápsula desaparecida, pero al final descubrimos que Tetsuo también estaba al tanto de este hecho. ¿Que no tiene sentido con lo leído hasta ahora? ¿Que si Tetsuo supiera qué tipo de capsula es, no se dejaría engañar por Kaneda para tomársela ?¿Desde cuándo le ha importado eso a la traductora de la edición en Color?
Citar
   - B&N: ¡¡Esa cápsula es la de ...!!  / Claro, tú siempre llevas mierda de esta encima... va ni que pintado 
   - C: Tiene que ser la misma...  /  Así que te la llevaste tú. Qué callado te lo tenías. ¿eh?.

Ed. B. ¡Es la píldora que…! / Así que la tenías tú, ¿eh? ¡Tú te la llevaste!


En el discurso final de la página 356, ¿el Coronal le ofrece a Tetsuo un lugar donde encajar y donde conseguir pirulas, o simplemente las pirulas? Depende de la edición, para variar.
Citar
   - B&N: ¡Esa cápsula la hemos fabricado nosotros! ¡Tenemos muchísimas más!  Además... si realmente decides escapar ahora...  ¡¿... a dónde irás?!  / ¿Y a a ti qué te importa...?
   - C: ... esa cápsula la hemos elaborado nosotros. Tenemos muchas más. Pero si te vas...  ¿cómo esperas conseguirlas?  / Eso es cosa mía.


(Fin del tomo 1)
Ed. B. ¡Nosotros hemos elaborado esa píldora. Y, si es necesario podemos procurarte más! Pero si te vas… ¿cómo vas a conseguirlas? / Métete en tus asuntos.

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 22.453
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1384 en: 11 Enero, 2022, 07:30:58 am »
X-Grapa, ¿Tu también tienes la sensación de que la traduccion de Ediciones B y la de Norma a Color parten del mismo material "original" para traducir y la de blanco y negro de Norma de otro. ¿no?

Porque aún habiendo matices, cosa normal con diferentes traductores, las diferencias "gordas": los kilos de la moto, que Tetsuo sepa de la existencia de la pastilla, que sea Ryu el que sobrestima a Kaneda y no Kei, etc, van todas en la misma línea.
UMY 2019 al Forero Revelación
UMY 2021 al Forero mas Activo
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2022 al Forero mas Activo

Desconectado X-Grapa

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.327
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1385 en: 11 Enero, 2022, 08:47:23 am »
X-Grapa, ¿Tu también tienes la sensación de que la traduccion de Ediciones B y la de Norma a Color parten del mismo material "original" para traducir y la de blanco y negro de Norma de otro. ¿no?

Porque aún habiendo matices, cosa normal con diferentes traductores, las diferencias "gordas": los kilos de la moto, que Tetsuo sepa de la existencia de la pastilla, que sea Ryu el que sobrestima a Kaneda y no Kei, etc, van todas en la misma línea.
Sí, yo creo que el “daño” se hizo con la primera traducción americana.

Aunque lo de que Ryu no sea el que sobreestime a Kaneda parece un error puntual de la edición a color.

Desconectado Malkav

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.276
  • Sexo: Masculino
    • malkav
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1386 en: 11 Enero, 2022, 09:16:44 am »
A mí, sin ser fanático del asunto, siempre me ha gustado bastante el anime, y el manga siempre me ha suscitado interés, aunque mis acercamientos han sido tímidos (me he dedicado mucho más al cómic americano que al japonés).

Lo que sí soy es bastante purista con el tema de las adaptaciones: siempre que una película me interesa mucho, intento leer primero el original para que la adaptación no me espoilee la trama. Por eso en su día, cuando me acerqué a los más famosos animes (como Ghost in the shell, que es la película con la que se suele comparar Akira y con la que los fans establecen una suerte de rivalidad), evité a toda costa ver Akira, a pesar de lo que la gente a mi alrededor me la recomendaba, porque quería leer antes el manga. Pero lo fui dejando pasar, dejando pasar... Y hasta hoy. Por eso tengo muchísimas ganas de ver la película en cuanto acabe el manga. Lo que no esperaba es que el manga me fuera a gustar tantísimo, así que la película tiene el listón alto. Confío en que cumpla las expectativas  :amor:

No te va a decepcionar ni un ápice y si te esta gustando el manga, las vas a disfrutar y mucho. Ghost in the Shell y Akira no tienen comparación alguna (ya me dirás), gustándome mucho también la primera, Akira juega otra liga y en esa liga de momento esta bien sola. Solo hay que ver un fotograma suyo para ver la cantidad de detalle. Recomiendo mucho su making off, iba a poner un vídeo de él, pero puede salir algo que sea spoilee.

Se utilizó lo que llamaron "animación difícil", que básicamente consta en no ahorrar fotogramas congelando las partes no móviles. Como detalle, primero se grabaron las bocas de los dobladores para expresar el movimiento de los labios de cada personaje de manera perfecta.

Lo que si os pongo, son estos 4 minutos de la famosa persecución de las motos, son 4 minutos del arranque de la película y no spoilea absolutamente nada de la trama (solo se ven personajes en las motos), pero donde se aprecia el detalle y el estilo de animación:

https://www.youtube.com/watch?v=SP6vWDUfgpo

Debemos leer el manga antes, más en el punto donde estamos, pero insisto que ambos son el "original", de hecho, hay cosas que se realizaron primero en el anime antes que en el manga (se "adapto" al manga  :lol:) y otras muchas (muchas) distintas.

Por cierto he corregido la redacción del comentario tocho de ayer, que lo hice con la peque en brazos  :oops:, no se como entendisteis algo  :lol:.

Gracias, Murry, pero prefiero no ver ninguna escena de la película hasta que vaya a verla entera. No llevo tantos años evitando la tentación para ahora verla por trozos :lol: Creo que ver una escena suelta va en contra de la experiencia cinematográfica, porque luego, cuando vaya a verla completa, no me sorprenderá ni producirá mayor impacto. Yo prefiero, una vez me sumerja en la experiencia, no salir de ella hasta llegar al final

De hecho, creo que hemos adelantado el debate sobre la película (aunque entiendo que ha surgido así de forma natural), y que tendría más sentido hablar de ella cuando hayamos terminado el manga y podamos analizarla sin miedo a spoilers  :thumbup:
UMY 2020 a Forero Revelación.


Desconectado Murry

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 7.027
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1387 en: 11 Enero, 2022, 09:44:12 am »
X-Grapa, ¿Tu también tienes la sensación de que la traduccion de Ediciones B y la de Norma a Color parten del mismo material "original" para traducir y la de blanco y negro de Norma de otro. ¿no?

Porque aún habiendo matices, cosa normal con diferentes traductores, las diferencias "gordas": los kilos de la moto, que Tetsuo sepa de la existencia de la pastilla, que sea Ryu el que sobrestima a Kaneda y no Kei, etc, van todas en la misma línea.
Sí, yo creo que el “daño” se hizo con la primera traducción americana.

Aunque lo de que Ryu no sea el que sobreestime a Kaneda parece un error puntual de la edición a color.

Yo también creo que estas cosas vienen de la traducción americana. Menudo cacao con las traducciones.

El caso es que la edición que se hizo para fuera de Japon (espejada, coloreada, traducida y dividida en fascículos) fue supervisada por Otomo.

Lo que mas me flipa de todo, es que la edición a color (la de Norma) es una traducción desde el Japones de la edición "Republication Version" que fue una traducción de la edición a color americana al japonés ( :puzzled:). Vamos doblemente validada por el país nipón, primero por Otomo para la adaptación occidental y luego de nuevo por la editorial que retradujo al japonés de la edición americana (de ahí las diferencias con ed. B)  :borracho:. Debería acercarse a la versión original tras la retraducción...

Se nota que fue el primer manga que partió la pana en occidente (gracias al anime), de ahí su periplo de traducciones que no deja de ser harto curioso.

Por eso en el mercado Español convivieron dos ediciones distintas de Akira de dos editoriales distintas (también harto curioso) ya que el material original provenía de dos sitios distintos.

Gracias, Murry, pero prefiero no ver ninguna escena de la película hasta que vaya a verla entera. No llevo tantos años evitando la tentación para ahora verla por trozos :lol: Creo que ver una escena suelta va en contra de la experiencia cinematográfica, porque luego, cuando vaya a verla completa, no me sorprenderá ni producirá mayor impacto. Yo prefiero, una vez me sumerja en la experiencia, no salir de ella hasta llegar al final

De hecho, creo que hemos adelantado el debate sobre la película (aunque entiendo que ha surgido así de forma natural), y que tendría más sentido hablar de ella cuando hayamos terminado el manga y podamos analizarla sin miedo a spoilers  :thumbup:

Me parece bien  :thumbup:, he procurado no hacer ningún spoiler de la película y solo comentar la diferencia de los mismos hechos al arranque de la historia, me parece perfecto no volver a comentar nada de la película hasta que la visionéis "lo más virgen posible", ya la comentaremos al final  :thumbup:.

Lo importante era indicar que son dos productos distintos partiendo de la misma idea, la diferencia de fechas y por supuesto la obligatoriedad de que la veáis a poco que os este gustando lo que leéis  :contrato:
UMY 2017 al Forero Revelación

Desconectado X-Grapa

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.327
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1388 en: 11 Enero, 2022, 20:45:06 pm »
¡Madre míaaaaa! Me acabo de zampar más de medio tomo del tirón. Súper interesante se ha puesto la cosa. Con este segundo tomo leído me he dado cuenta que no recuerdo absolutamente nada de la peli. Mejor. Así es como si lo viviera por primera vez.

A ver si pongo un poco de orden a todas las ideas y cosas que me rondan por la cabeza y comento.

Ya podemos comentar la totalidad el tomo y destriparlo sin contemplaciones, ¿no?

Desconectado Murry

  • Cuerpo Nova
  • *
  • Mensajes: 7.027
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1389 en: 11 Enero, 2022, 20:58:05 pm »
Ya podemos comentar la totalidad el tomo y destriparlo sin contemplaciones, ¿no?

Si señor, estamos en la semana del tomo 2, a por él!!
UMY 2017 al Forero Revelación

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 22.453
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1390 en: 11 Enero, 2022, 21:09:20 pm »
¡Madre míaaaaa! Me acabo de zampar más de medio tomo del tirón. Súper interesante se ha puesto la cosa. Con este segundo tomo leído me he dado cuenta que no recuerdo absolutamente nada de la peli. Mejor. Así es como si lo viviera por primera vez.

A ver si pongo un poco de orden a todas las ideas y cosas que me rondan por la cabeza y comento.

Ya podemos comentar la totalidad el tomo y destriparlo sin contemplaciones, ¿no?
Destripa, destripa.
Y además, este tomo esta muy bien para comentarlo en 2 tandas, por tener un claro punto de corte, no en la trama que es frenética de principio a fin, sino de escenario.

A mi este tomo me ha gustado mucho, aunque hay una trama secundaria que me chirría.
UMY 2019 al Forero Revelación
UMY 2021 al Forero mas Activo
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2022 al Forero mas Activo

Desconectado Número 41

  • Vengador
  • **
  • Mensajes: 4.905
  • Sexo: Masculino
  • Brillante y cálida, violenta y hermosa.
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1391 en: 11 Enero, 2022, 21:19:31 pm »
Un tomo de estos es como dos de Ediciones B de tapa dura, ¿no?

Es decir, ¿esto acaba cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

UMY 2021 al Forero Revelación

Desconectado X-Grapa

  • Miembro del Panteón
  • ***
  • Mensajes: 2.327
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1392 en: 11 Enero, 2022, 21:41:43 pm »
Un tomo de estos es como dos de Ediciones B de tapa dura, ¿no?

Es decir, ¿esto acaba cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Correcto

¡Madre míaaaaa! Me acabo de zampar más de medio tomo del tirón. Súper interesante se ha puesto la cosa. Con este segundo tomo leído me he dado cuenta que no recuerdo absolutamente nada de la peli. Mejor. Así es como si lo viviera por primera vez.

A ver si pongo un poco de orden a todas las ideas y cosas que me rondan por la cabeza y comento.

Ya podemos comentar la totalidad el tomo y destriparlo sin contemplaciones, ¿no?
Destripa, destripa.
Y además, este tomo esta muy bien para comentarlo en 2 tandas, por tener un claro punto de corte, no en la trama que es frenética de principio a fin, sino de escenario.

A mi este tomo me ha gustado mucho, aunque hay una trama secundaria que me chirría.
Qué trama secundaria? La del espía a lo James Bond que se resiste a morir?

Desconectado Número 41

  • Vengador
  • **
  • Mensajes: 4.905
  • Sexo: Masculino
  • Brillante y cálida, violenta y hermosa.
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1393 en: 11 Enero, 2022, 21:45:50 pm »
Un tomo de estos es como dos de Ediciones B de tapa dura, ¿no?

Es decir, ¿esto acaba cuando
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Correcto


Vale. :thumbup:
UMY 2021 al Forero Revelación

Conectado Querubo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 22.453
  • Sexo: Masculino
  • It's a strange world. Let's keep It that way.
    • Ver Perfil
Re:Sr Lee presenta: Club de Lectura UM III (Leyendo: Akira)
« Respuesta #1394 en: 11 Enero, 2022, 22:06:48 pm »
¡Madre míaaaaa! Me acabo de zampar más de medio tomo del tirón. Súper interesante se ha puesto la cosa. Con este segundo tomo leído me he dado cuenta que no recuerdo absolutamente nada de la peli. Mejor. Así es como si lo viviera por primera vez.

A ver si pongo un poco de orden a todas las ideas y cosas que me rondan por la cabeza y comento.

Ya podemos comentar la totalidad el tomo y destriparlo sin contemplaciones, ¿no?
Destripa, destripa.
Y además, este tomo esta muy bien para comentarlo en 2 tandas, por tener un claro punto de corte, no en la trama que es frenética de principio a fin, sino de escenario.

A mi este tomo me ha gustado mucho, aunque hay una trama secundaria que me chirría.
Qué trama secundaria? La del espía a lo James Bond que se resiste a morir?

Ese mismo.  :lol:
UMY 2019 al Forero Revelación
UMY 2021 al Forero mas Activo
AFA  2021 al Forero que "amo" en secreto
UMY 2022 al Forero mas Activo

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines