Terminé la lectura de Wonder Woman: El Círculo. La verdad, lo recordaba mejor. El dibujo de Terry Dodson mola mucho, pero la historia al final es muy normalita, salvo por alguna idea interesante. La pena, además, es que deja muchos cabos sueltos, así que este tomo no es completamente autoconclusivo.
Por otra parte, estoy empezando a ojear el de Green Lantern... el artículo de la introducción es para arrancarse los ojos.
Me temo que debe ser un texto de la edición UK que la han pasado por el Google Translator y así se ha quedado. Hay frases larguísimas, con un montón de adjetivos... Hay una frase que dice "El cuento presagiaba...", refiriéndose a Origen secreto. ¿Cuento?
Además, no se sigue el libro de estilo ni el vademécum de ECC, de manera que nos encontramos con cosas como:
- Green Lantern: la ira de los Linterna Roja / debería ser La ira de los Red Lanterns. El título empieza en mayúscula, el nombre se queda en inglés...
- Green Lantern: la Guerra de Sinestro Corps / debería ser La guerra de los Sinestro Corps.
- Green Lantern: La Guerra de Siniestro Corps / en este caso, curiosamente, ellos mismos ponen el artículo en mayúscula.
- hay títulos que los deja en inglés (Infinite Crisis, por ejemplo) y otros que los traduce, indistintamente.
Por último, hay erratas como Batman: Brainiac (es Superman: Brainiac), John (es Johns) o rotulador (el señor que pone los textos es rotulista).