La verdad sobre el caso de la desaparición de la Srta. Finch
[ “The facts in the Case of the Departure of Miss Finch” ]
"Como en una de esas películas, ya sabes a qué me refiero, cuando la mujer se quita las gafas
y se suelta el pelo: ‹‹¡Caray, señora Finch, es usted realmente atractiva››."
N. Gaiman
El cómic como obra independiente En este caso, el título dela obra resume bastante bien de lo que va.
Un escritor recluido en un hotel para escribir un guión de una película recibe una invitación para ver un espectáculo y cenar en Londres de parte de una pareja amiga suya a cambio de acompañar a una conocida suya, Miss Finch, que ha venido de visita.
A última hora se cancela el espectáculo que iban a ver, y acaban los cuatro en unas bodegas viendo un espectáculo circense. Un espectáculo un tanto decadente, donde se mezclan trucos baratos con espectáculos que apenas consiguen no dar pena: malabarismos, demostraciones de fuerza, falso degollamientos, hipnosis, cercenamiento de miembros falsos, concierto de rock&roll, … , hasta una persecución con la tonadilla de Benny Hill de fondo.
En el entreacto, los protagonistas charlan sobre la profesión de miss Finch, biogeologa. Y le preguntan sobre la posibilidad de la existencia animales prehistóricos, a lo que ella responde que no existen ya ni mamuts, ni smilodon o aepyornis, pero que de prehistóricos tiene poco, ya que existen registros escritos de todos ellos, alguno de hace menos de 300 años, aunque ya están extintos. Deseando que aún quedaran dientes de sable vivos.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Y nunca más se supo de ella, solo que su verdadero nombre no era miss Finch.
Un vistazo al interior¡Cómo nos gustan las referencias! En un momento del espectáculo, el escritor comenta al ver a un sosías de Alice Cooper: “Conozco a Alice Cooper – murmuré para mí, medio citando algo que había oído decir en alguna ocasión- y usted, caballero no es Alice Cooper”. Podemos suponer que es escritor es trasunto del propio Gaiman, que trabajó conjuntamente con Zulli en el disco y el cómic “The last temptation” junto a Alice Cooper.
(Por cierto, probamente lo que Gaiman había oído decir era “I knew Jack Kennedy (…) and Senator, you’re not Jack Kennedy” en un famoso debate electoral americano en 1988)
El espectáculo circense que van a ver se llama “Teatro de los Sueño Nocturno”, y el amigo le dice al escritor, “Éste es fan tuyo”, reforzando la idea de que el personaje es un trasunto del propio Gaiman.
El cómic como adaptación El cuento original se escribió para ser publicado en la revista
Frank Frazzeta # 3 en otoño de 1998, acompañado por otros relatos de, entre otros, Richard Corben, Joe Jusko o Charles Vess
Como curiosidad, adjunto el cuento tal y como se publicó en otoño de 1998, ilustrado por Tony Daniel.
Posteriormente fue incluida en el libro
Fragile things en 2006, publicado en España por Roca Editorial en 2008, bajo el título
Objetos frágiles.
Lo curios de esta adaptación es que no está realizada por el artista gráfico, como suele ser lo normal en esta biblioteca, ni por el artista original, sino por el rotulista, Todd Klein
La adaptación de Klein respeta la obra de Gaiman casi palabra por palabra, y el arte de Zulli le viene muy bien a la obra por dotarla de un ambiente de decadencia acorde a la narración. Aunque al tratarse de un relato muy menor en la bibliografía de Gaiman, tampoco había un material original de gran calidad en el que basarse.
Me ha extrañado que en el libro no traducen la referencia a “Uncle Fester” de la familia Adams, como “Tío Fétido”, cuando en España en las películas siempre se ha llamado así. No sé cómo habrá quedado en la edición de ECC.
Tal vez me recuerden de comics como….Michale Zulli es un artista norteamericano que lleva trabajando en el medio desde mediados de los años 80. Aunque ha trabajado en las principales editoriales, destaca tanto su trabajo en editoriales independientes (
TMNT, Taboo, Grendel: Red, black & White,…) como sobre todo por sus trabajos vinculado a la extinta línea vértigo (
The Shade, Love Street, The Dreaming, Swamp Thing,...)
Ha trabajado, vinculado a Gaiman en Sandman (#13, #50), “Alice Cooper: The last temptation” y en las adaptaciones de “Criaturas de la noche” y “La verdad sobre el caso de la desaparición de la Srta. Finch”
Todd Klein es un rotulista norteamericano, que ha ganado 17 Eisners y 9 Harveys por su trabajo. En menor medida, ha escrito algunos guiones para DC, siendo lo más destacado una etapa en Omega Men #26-38 (V/85-V/86), las entradas del Who’s Who in the DC Universe de los Omega Men y Green Lantern Corps y diversas historias cortas entre noviembre de 1979 y febrero de 1988 para House of Mystery, Green Lantern , New Talent Showcase, Blue Devil Omega Men o Secret Origins.
Reflexiones de N. Gaiman sobre la obraTal y como relata Gaiman en el prólogo de "Objetos Frágiles":
“Esta historia comenzó cuando me enseñaron un cuadro de Frank Frazetta que representaba un mujer salvaje rodeada de tigres y me pidieron que escribiera un relato para ilustrarlo. No se me ocurría nada, así que me limité a contar lo que le sucedió a la señorita Finch”
Y dado que se publicó en Frank Frazzeta # 3, la portada deja pocas dudas a qué imagen se refiere Gaiman.
El arte de Zulli está bien, pero lejos de este nivel.
Ediciones La edición americana, editada por Dark Horse en 2008 presenta la obra en tamaño comic-book con tapa dura. Incluye al final tres páginas con fotografía de los 3 autores: Gaiman, Zulli y Klein. 56 paginas en total con un precio de portada de 13,99$. Recientemente ha sido recopilada en USA en “The Neal Gaiman Library v2”.
La actual edición española, a cargo de ECC en 2016, es idéntica a la americana y tiene un precio de portada de 8,95€.
Conclusiones Lo mejor de esta obra, el título.
Lo siguiente la portada.
Después, el arte de Zulli
Y por último, el guion, bastante flojito, a pesar de tratarse de una fantasía urbana de las que tan bien controla Gaiman. Nada de objetar a la adaptación, una obra entretenida de leer, pero de donde no hay…