Criaturas de la noche
[“Creatures of the night”]
"Las ancianas del Pueblo dijeron los siguiente: que la niña era hija de Búhos y que debía morir abrasada, porque no había nacido de mujer."
N. Gaiman
El cómic como obra independiente Esta obra recoge dos historias de terror clásico cuya acción principal se produce por la noche, pero que poco más tienen en común, y únicamente han aparecido editadas de manera conjunta para conseguir un número mínimo de páginas para ser recopiladas en un volumen independiente.
Al ser de tan corta longitud, y no querer revelar nada sobre la trama, ya que lo poco que tiene, por obvio que sea para el lector un poco avezado, es lo único que tiene destacable, es complicado de reseñar, por lo que pasaré de manera somera por este apartado, no sin recomendar la reseña que
Steven Grant hizo de esta obra.
Ambos relatos podrían haberse incluido como números unitarios en la serie de Sandman tanto en “País de sueños” como en “Fábulas y reflejos” o “El fin de los mundos”, sin tener por qué hacer cambio alguno en el argumento.
El precio Nos encontramos ante una historia de terror donde el mal acecha a una familia que vive en el campo rodeado de gatos, cuando un nuevo gato, negro para más señas, aparece de la nada y se queda a vivir con ellos.
Antes comentaba que cualquiera de estos relatos podría ser un número de Sandman, siendo especialmente cierto en este caso. De hecho, a mí esta historia de 1998 me recordó mucho a “Cazadores de sueños” de apenas un año después,
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
, por lo que la resolución no me sorprendió en absoluto.
Sin embargo, la última viñeta sí que me hizo reflexionar, ya que el padre
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
La hija de los búhos Otro de los subgéneros de los cuentos clásicos de terror es aquel en el que el destino de un bebé viene marcado desde su nacimiento por algún tipo de señal, ya sea divina o demoníaca, y que marcará el devenir de su vida. En este caso, la niña abandonada al nacer en la puerta de una iglesia, es considerada como “hija de los búhos”, y como tal, condenada a una vida de desgracias.
Un vistazo al interior¡Cómo nos gustan las referencias! El cuento de “La hija de los búhos” está recopilado, metaliterariamente por un tal Aubrey Johns en 1897, que tiene toda la pinta de ser una referencia a John Aubrey, un escritor inglés de mediados del siglo XVII, de estilo epistolar bastante desordenado, cuya obra más conocida es “Vidas Breves” (
Brief lives, ¿casualidad? No creo).
Este estilo no es perceptible en la adaptación del comic, al contrario de lo que pasa en el cuento original.
Por poner un ejemplo: “La gente de Dymton que estaba en la cama esa noche soñó con ululatos & gritos y aullidos: & con aves grandes: & soñó que se había convertido en ratoncitos & ratas.”
[Al leer los comentarios de Gaiman sobre este relato, he visto mis sospechas confirmadas].
El cómic como adaptación Ambos cuentos se publicaron por primera vez, que yo sepa, directamente en 1998 en el libro “Smoke and Mirrors”. Norma Editorial lo publicó en España, bajo el título "Humo y espejos", en 1999.
Compositivamente hablando, hay poco que objetar al trabajo de Zulli en ambas obras, aprovechando en gran medida las posibilidades del medio, variando el número de viñetas en función del ritmo de lo que quiere narrar, con splash pages en los momentos climáticos, incluso con una doble splash page en “La hija de los búhos” donde se mezcla visualmente “la realidad” del narrador, con “la fantasía” del cuento, y jugando con el color en “el premio” para mostrarnos diferentes realidades. Esta habilidad para narrar queda patente al leer el cuento original de “La hija de los búhos”, que apenas ocupa dos carillas, y aquí se ha desarrollado en 24 páginas.
Gráficamente, el dibujo de Zulli es más complicado de recomendar, ya que no es un dibujo que entre por los ojos, al menos en lo que a humanos se refiere, porque el gato protagonista del primer cuento es extraordinariamente expresivo.
Tal vez me recuerden de comics como….Michale Zulli es un artista norteamericano que lleva trabajando en el medio desde mediados de los años 80. Aunque ha trabajado en las principales editoriales, destaca tanto su trabajo en editoriales independientes (
TMNT, Taboo, Grendel: Red, black & White,…) como sobre todo por sus trabajos vinculado a la extinta línea vértigo (
The Shade, Love Street, The Dreaming, Swamp Thing,...)
Ha trabajado, vinculado a Gaiman en Sandman (#13, #50), “Alice Cooper: The last temptation” y en las adaptaciones de “Criaturas de la noche” y “La verdad sobre el caso de la desaparición de la Srta. Finch”
Reflexiones de N. Gaiman sobre la obraTal y como relata Gaiman en el prólogo de "Humo y Espejos":
El precio “Mi agente literaria, la Sra. Merrilee Heifetz de Nueva York ,es una de las mejores personas del mundo y sólo una vez, sin mal no recuerdo, me ha sugerido que debería escribir un libro en particular. Esto fue hace algún tiempo. “Escucha” –dijo-, “los ángeles tienen mucho éxito hoy en día y a la gente siempre le gustan los libros sobre gatos, así que he pensado, ¿no estaría bien que alguien escribiese un libro sobre un gato que fuera un ángel o un ángel que fuese un gato o algo así”
Estuve de acuerdo en que era una idea comercial muy sólida y dije que lo pensaría. Por desgracia, para cuando por fin había acabado de pensarlo, los libros sobre ángeles era el último grito de hacía dos años. Aun así, la idea estaba sembrada y un día escribí este cuento.””
La hija de los búhos John Aubrey, el coleccionista e historiador del siglo XVII, es uno de mis escritores favoritos. Sus escritos contienen una mezcla poderosa de credulidad y erudición, de anécdota, evocación y conjetura. Al leer la obra de Aubrey, se tiene la sensación inmediata de que se trata de una persona real que habla del pasado de un modo que trasciende los siglos: una persona agradable e interesantísima. También me gusta su ortografía. Intenté escribir este cuento de varias formas distintas y nunca me satisfizo. Entonces se me ocurrió escribirlo como si lo hubiera hecho Aubrey””
Ediciones La edición americana, editada por Dark Horse, presenta la obra en tamaño comic-book con tapa dura, y como ya viene siendo habitual en la línea, carece de cualquier tipo de introducción, y en este caso, también carece de extras de ningún tipo. 2 historias de 24 páginas, 48 paginas en total, con un precio de portada de 12,99$.
La actual edición española, a cargo de ECC, idéntica a la americana, tiene un precio de portada de 8,95€, un precio caro, pero mucho más ajustado que otros libros de esta colección.
Recientemente ha sido recopilada en USA en “The Neal Gaiman Library v3”.
Conclusiones Esta es una valoración complicada.
Por una parte, es una obra correcta, tanto a nivel argumental como gráfico, pero no brillante ni necesaria.
Por otro lado, son dos obras de lo más canónica en lo que al estilo de escritura del universo Sandman se refiere, por lo que a los seguidores de esa serie, les va a gustar.
¿Tanto como para pagar 9€ por el equivalente a una grapa doble?, eso ya queda a la elección de cada uno
Es una obra que se deja, leer, con unas historias que deja buen poso, sobre todo la primera, pero poco más, y que el arte de Zulli no aporta gran cosa a los cuentos originales.
A los seguidores de Sandman, les gustará tenerlo en una balda cercana a su obra favorita, al resto, les resultará interesante, pero probablemente intrascendente.