Todas grgrgrrrrrr ... Cat y pongo gato, en serio hay que traducir cat... y aparte se pierde el efecto de la cola del gato ...no me tires de laq lengua Kaulso... jijiji
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Bueno, a mi ese no me molesta precisamente, yo creo que lo han adaptado lo mejor que se ha podido. Es más, me da que han calcado exactamente la misma rotulación del título de la edición de Forum.
Pero vamos, más allá de ese título los demás están más que bien adaptados a mi parecer.
Yo en los casos que son IMPOSIBLES de adaptar a no ser que lo haga el autor yo soy más que partidario del asterisco, pero tampoco en todas las historias ya que si se abusa puede ser algo malo, como pasaba cuando Planeta tenía DC que lo hacían con todos los títulos en sus últimos años.
Edito: He comparado las dos ediciones, la de Forum y Panini y he de decir que son muy diferentes.
Es más dices que en la edición de Panini se pierde el efecto de la cola cuando Panini SI se ha molestado en conservarla... "moviendo" un poco el gato en la viñeta. En cambio en la de Forum se pierde el efecto dejando la cola a la mitad de la A. Si quieres pongo las dos versiones más tarde...