Universo Marvel 3.0


Noticias: Para estar al día de lo más interesante del foro pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Mostrar Mensajes

* Mensajes | Temas | Adjuntos

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.

Mensajes - radamantis

Páginas: [1] 2 3 ... 37
1
he mandado mensajes explicando lo sucedido y exijiendo una disculpa al Sr. Darío Arca , director editorial de Dolmen y a la Sra./Srta. Paqui Verdú de administración y gestión de Dolmen , espero sus respuestas , si no hay disculpas pierden un cliente que les ha comprado mas de 180 cómics de su catálogo , un saludo y gracias a los foreros por sus mensajes de apoyo

2
soy el que el sr. rafael marín le ha llamado jerk , que según el cambridge dictionary significa , imbécil , estúpido , pues me ha envíado un mensaje :

"Rafael Marin
Miguel Manuel Fortes Alberola eso te pasa por menospreciar al traductor. No significa imbécil, precisamente."

pero no me dice que significa según él , en otras empresas que un trabajador le llame imbecil o estúpido a un cliente , cómo mínimo se disculpan con el ciente y amonestan al trabajador , dolmen todavía no me ha dicho nada
Diga lo que diga él la traducción de jerk es ésa y en el contexto de la frase también: imbécil, idiota, estúpido, mentecato, tontolhaba... todas aceptables. Digamos que es un insulto light.

No es sorprendente viniendo de Dolmen pero no por ello menos censurable. LAMENTABLE.



los datos que doy son sacados de wikipedia , por lo que son públicos , por que lo hice ? pues para que se diera cuenta que si insulta no es dificil acceder a sus datos personales , y algún día puede insultar a la persona equivocada , que no es mi caso , si ha borrado los mensajes lo desconozco pues me ha bloqueado en su facebook , además lo correcto y lo que espero es una disculpa , me dice que desprecio el trabajo de traductor , en ninguno de mis mensajes hago mención a un desprecio a ese trabajo , lo que si desprecio es la prepotencia y la mala educación .

3
yo también tengo un excel con la planificación del año de mis compras mensuales , el problema en mi caso es que si se retrasa alguna novedad , el dinero que tenía para ese cómic se va a otro , lamentablemente para mí hay más cómics que dinero

4
a mi despues de llamarme imbécil en el facebook de sin fronteras , ya no me dejan entrar

5
es la ansía que nos puede , en mi caso como soy muy viejito necesito que se editen rápido porque me queda poco tiempo de lectura

6
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 25 Mayo, 2024, 18:16:10 pm »
soy el que el sr. rafael marín le ha llamado jerk , que según el cambridge dictionary significa , imbécil , estúpido , pues me ha envíado un mensaje :

"Rafael Marin
Miguel Manuel Fortes Alberola eso te pasa por menospreciar al traductor. No significa imbécil, precisamente."

pero no me dice que significa según él , en otras empresas que un trabajador le llame imbecil o estúpido a un cliente , cómo mínimo se disculpan con el ciente y amonestan al trabajador , dolmen todavía no me ha dicho nada

7
Osea que se hace un cambio de uno por otro?? He entendido bien?? Seguro que no  :lol:

Viendo lo que ha puesto darkseid si, agosto, Hulk de Peter David #5 y octubre, espectacular Spiderman #1, es correcto???

Sï.
Pues en las novedades de agosto que se acaban de anunciar no veo el Hulk de Peter David #5 por ningún lado.  :sospecha:

Los planes cambian todos los días. Todos. Llevar la cuenta es complicado... (está todo anotado, dos veces y en sitios diferentes para que no se nos traspapele nada, y aún así).
Pues si en mi empresa (multinacional) cambiaran los planes de un día para otro,no creo que hubiera llegado a ser una multinacional.Lamentablemente parece que la fiabilidad de las previsiones editoriales está en su peor momento; y no lo digo por ti Celes que eres un mensajero.  :angel:
Cuando la multinacional es un monopolio puede haber retrasos, juegos malabares, giro de platillos, etc...que no pasa nada
Y que no estamos hablando de un fármaco del que dependen muchas vidas.
Nos tocará esperar lo que tocaba y no es el fin del mundo.
Esto es una afición,no una enfermedad.

Claro que es un hobby o afición y no se va a morir nadie porque un comic se retrase una y dos y tres veces, y llamame loco pero como afición ,hay un componente de ilusión que se ve truncada una,dos y tres veces; y es posible que ese cliente, que es lo que somos,ante esa falta de fiabilidad decida dejar aparcada una temporada ese foco de desilusión
Que me trae sin cuidado cuando lo editen,pero que lo
anuncien cuando proceda.A esto le sumamos subidas de precios abusivas,"fallos" de impresión que no merecen ni una disculpa,etc..Llueve sobre mojado.
Y todo esto sin ánimo de controversias ni alborotos.

yo aún diría más , que te llamen imbécil por preguntar una cosa , ( Dolmen ) , cada vez tengo menos ganas de comprar cómics

8
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 24 Mayo, 2024, 19:42:29 pm »
solicito una ayuda a los sabios del foro , alguien sabe quien es el sr. que escribe en el facebook de "Sin fronteras , tiras de prensa" , muchas gracias

9
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 24 Mayo, 2024, 19:31:23 pm »
Después de una respuesta bastante chulesca a mi pregunta de porqué editan el tarzan en b/n , les respondo :

"el cómic original es como ha sido publicado , todo lo demás son excusas de mal vendedor , este creo que se publicó en color"

la respuesta a mi mensaje ha sido la siguiente :

"Sin Fronteras. Tiras de Prensa
pues entonces cómpralo como ha sido publicado: en inglés, en color de puntitos, en papel asqueroso y a un precio imposible. Jerk,"

tengo otro mensaje que es mas correcto :

"Jesús Yugo
no hay materiales en color. Se publica en BN o no se publica, nosotros decidimos publicarlo en BN. Tú puedes decidir no comprarlo."

¿Será "Jerk" de idiota o de capullo?
Que tengo el inglés formal un poco oxidado...

Vaya elemento.

pues he traducido Jerk y resulta que este Sr. me ha llamado imbecil

10
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 24 Mayo, 2024, 18:43:50 pm »
Después de una respuesta bastante chulesca a mi pregunta de porqué editan el tarzan en b/n , les respondo :

"el cómic original es como ha sido publicado , todo lo demás son excusas de mal vendedor , este creo que se publicó en color"

la respuesta a mi mensaje ha sido la siguiente :

"Sin Fronteras. Tiras de Prensa
pues entonces cómpralo como ha sido publicado: en inglés, en color de puntitos, en papel asqueroso y a un precio imposible. Jerk,"

tengo otro mensaje que es mas correcto :

"Jesús Yugo
no hay materiales en color. Se publica en BN o no se publica, nosotros decidimos publicarlo en BN. Tú puedes decidir no comprarlo."

11
como ECC pierda los derechos de DC , y/o quiebre , esperar sentados los que habéis comprado este último CF

12
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 24 Mayo, 2024, 01:00:22 am »
le pregunto a dolmen el porqué de sacar el tarzán en blanco y negro siendo el original en color , y me responden que el original es en blanco y negro que después viene uno con una máquina de puntitos para darle color , y yo que pensaba que un cómic original es tal cual se vendió en su día , tonto que es uno , menos mal que dolmen me lo recuerda

13
el próximo CF de ECC será el watchmen en esperanto

14
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 22 Mayo, 2024, 20:33:22 pm »
yo soy mas de Jane que de Tarzán

15
Otros Cómics / Re:Editorial Dolmen III: La casa de los clásicos
« en: 21 Mayo, 2024, 19:49:55 pm »
En los comentarios Rafa María dice
"El FG de Raboy lo está publicando Salvat y sería tirar el dinero sacarlo ahora, sorry. Tarzan de Buscema y Thomas es en glorioso blanco y negro y no con el color movido de puntitos, como lo han publicado en Francia e Italia."

Curioso que para decir que lo publican en blanco y negro tenga que criticar el color de otras ediciones.
Tendría que decir no tenemos material bueno en color y lo publicamos en blanco y negro en mi opinión.

Dolmen justifica sus cagadas diciendo que  la culpa es de los lectores ,  la competencia , etc. etc. , siempre la culpa es de otros pues ellos son perfectos

Páginas: [1] 2 3 ... 37
Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines