Universo Marvel 3.0


Noticias: Para estar al día de lo más interesante del foro pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Autor Tema: Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...  (Leído 154787 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado David For President

  • Miembro Honorífico
  • Asgardiano
  • ***
  • Mensajes: 10.452
  • Sexo: Masculino
  • The Inenarreibol David For President
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #810 en: 19 Noviembre, 2018, 15:17:27 pm »
Dientes de Sable entra por una ventana y dice: "¡Hola, MIERDERS!"

Me cago en mi puta vida.
AFA Supervillano del Foro 2013
AFA Puto Amo del Foro 2013
UMY Mejor Forero 2014

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.571
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #811 en: 19 Noviembre, 2018, 15:18:31 pm »
Dientes de Sable entra por una ventana y dice: "¡Hola, MIERDERS!"

Me cago en mi puta vida.

Pos mira, a mi la verdad es que son cosas que me hacen gracia y todo :lol: :lol:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado asylum

  • Inhumano
  • ***
  • Mensajes: 3.633
    • Ver Perfil
    • Hellpress.com
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #812 en: 19 Noviembre, 2018, 15:19:44 pm »
Madre mía, me estoy descojonando en el curro  :lol: :lol: :lol:

Desconectado Mc Carnigan

  • Moderador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 25.795
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #813 en: 19 Noviembre, 2018, 15:22:08 pm »
NO PUEDO  :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022

Conectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.622
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #814 en: 19 Noviembre, 2018, 15:30:19 pm »
Pak debería acabar en Siberia...
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.226
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #815 en: 19 Noviembre, 2018, 15:44:43 pm »
No creo que Pak haya escrito "shitters".

"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Conectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.622
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #816 en: 19 Noviembre, 2018, 16:21:42 pm »
Si Pak escribe shit todos los meses, de eso a lo otro hay un paso. Poca confianza tienes tú en el andoba este.  :lol:
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado celes

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 22.175
  • Sexo: Masculino
  • La vida es dura y luego te mueres
    • user/11327
    • Ver Perfil
    • Universo Marvel
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #817 en: 19 Noviembre, 2018, 16:26:41 pm »
Y también en ese número, en la segunda viñeta de la página 18, Dientes de Sable entra por una ventana y dice: "¡Hola, MIERDERS!" ¿Qué pone en el original?

"Hi there, dirtbags".

Que se puede traducir por porquería, basura, incluso "(figurado, ofensivo)   hijo de puta, hija de puta " según Wordreference.

Prefiero lo que ha elegido el traductor, la verdad.
“El problema con los aficionados es que quieren dos cosas: quieren crecimiento y cambio, pero no quieren que sea diferente. Y estas son dos nociones que entran en un conflicto terrible.”

[/center

Conectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.622
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #818 en: 19 Noviembre, 2018, 16:33:52 pm »
Yo, fíjate, preferiría que el traductor reescribiera entero el cómic y se inventara la trama.

Saldríamos todos ganando.

De las peores grapas de los últimos años.
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.571
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #819 en: 19 Noviembre, 2018, 16:56:34 pm »
Dirtbags... Asquerosos, no? :thumbup:

Pero lo de mierdes le da un valor añadido :lol: :lol: :adoracion:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado Mc Carnigan

  • Moderador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 25.795
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #820 en: 19 Noviembre, 2018, 17:06:06 pm »
Yo hubiera elegido "¡hola, basuras!", que está a medio camino.

Lo que no quita que lo de mierders me ha tenido media hora riéndome  :lol:


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.226
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #821 en: 19 Noviembre, 2018, 18:44:21 pm »
"Asquerosos" o incluso "basuras" me parece más profesional.
Lo de "mierders" es vergonzoso.

Y comparto la propuesta de Essex de reescribir toda la historia, pero con otro traductor.  }:)
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado asylum

  • Inhumano
  • ***
  • Mensajes: 3.633
    • Ver Perfil
    • Hellpress.com
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #822 en: 20 Noviembre, 2018, 23:49:42 pm »
A mí lo de mierders me parece cutre no, lo siguiente. Ahora, me he descojonado, la verdad, pero usar esa palabra me parece lamentable  :lol:

Estaría bien foto de la viñeta traducida XD
« última modificación: 20 Noviembre, 2018, 23:51:54 pm por asylum »

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.226
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #823 en: 21 Noviembre, 2018, 09:53:17 am »
Cada vez que veo que el traductor es Uriel, me temo que me voy a encontrar con "mierders" de éstas en el cómic.
En la grapa de este mes de la Patrulla X Azul había cosas por ese estilo, aunque no tan cutres.
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.226
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas y aprendiendo inglés con manolo presentan...
« Respuesta #824 en: 21 Noviembre, 2018, 14:25:30 pm »
   manolo:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Lamentablemente, han hecho caso omiso a tu corrección.
 :(
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines