Universo Marvel 3.0


Noticias: ¿Eres nuevo en el foro? Preséntate aquí
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 3 Favoritos

Autor Tema: EDITORIAL DOLMEN  (Leído 173411 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Cyclops

  • Colaborador de la Web
  • Vengador
  • *
  • Mensajes: 4.729
  • Sexo: Masculino
    • cyclops
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #600 en: 12 Enero, 2020, 22:05:05 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.

Conectado Jtull

  • Colaborador de la Web
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 15.726
  • Sexo: Masculino
  • Ardeeeed malditos, Ardeeeed... !!!
    • jtull
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #601 en: 12 Enero, 2020, 22:36:50 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)


Cita de: marvelfran NOW! en Hoy a las 16:26:38
Al cesar lo que es del cesar,y a Englehart lo que es de ...jtull!!!

Conectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.688
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #602 en: 12 Enero, 2020, 22:39:14 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)

Y por supuesto DD "Dan Defensor".  :lol:

Pero yo creo que hay que tirar más a lo que dice Oskarosa hace unos mensajes de que si algo "no está roto mejor no arreglarlo", y tanto en los casos de Hulk y DD era una mala traducción de partida, mítica claro, pero que al final se hizo bien en cambiarlo. Pero claro, depeeende mucho del caso.  :alivio:


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Conectado OMNIGOLD

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.735
  • Sexo: Masculino
    • josel
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #603 en: 12 Enero, 2020, 22:41:56 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.

UMY 2016 al Forero Revelación
AFA 2016 al Supervillano del foro
UMY 2020 al Mejor forero
AFA 2022 al Supervillano del foro

Desconectado Cyclops

  • Colaborador de la Web
  • Vengador
  • *
  • Mensajes: 4.729
  • Sexo: Masculino
    • cyclops
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #604 en: 12 Enero, 2020, 22:49:46 pm »
Hay traducciones y traducciones.
Ahora dejamos de decir Patrulla-X y lo titulamos Hombres X?
Sí esa traducción era buena y está aceptada en mi opinión mejor mantenerla.
Dan defensor no era una traducción buena, mejor cambiarlo.
Con la masa, pues tampoco me parece la mejor, pero es cuestión de gustos.

Pero vamos es mi opinión, no significa que tenga que tener razón.

Conectado Jtull

  • Colaborador de la Web
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 15.726
  • Sexo: Masculino
  • Ardeeeed malditos, Ardeeeed... !!!
    • jtull
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #605 en: 12 Enero, 2020, 22:55:20 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...


Cita de: marvelfran NOW! en Hoy a las 16:26:38
Al cesar lo que es del cesar,y a Englehart lo que es de ...jtull!!!

Conectado OMNIGOLD

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.735
  • Sexo: Masculino
    • josel
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #606 en: 12 Enero, 2020, 22:57:04 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...
Tú lo has dicho, a ti... hay mucha gente a la que si. La hija del gigante del hielo no creo que molestara a nadie

UMY 2016 al Forero Revelación
AFA 2016 al Supervillano del foro
UMY 2020 al Mejor forero
AFA 2022 al Supervillano del foro

Desconectado Mc Carnigan

  • Grupo de Moderadores
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 25.800
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #607 en: 12 Enero, 2020, 23:00:12 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...
Tú lo has dicho, a ti... hay mucha gente a la que si. La hija del gigante del hielo no creo que molestara a nadie

A mí me jodía una barbaridad.

Han sido muchos años sufriendo hasta que por fin alguien ha hecho algo al respecto  :thumbup:


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022

Conectado Jtull

  • Colaborador de la Web
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 15.726
  • Sexo: Masculino
  • Ardeeeed malditos, Ardeeeed... !!!
    • jtull
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #608 en: 12 Enero, 2020, 23:02:19 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...
Tú lo has dicho, a ti... hay mucha gente a la que si. La hija del gigante del hielo no creo que molestara a nadie
..cierto,  habría que preguntar a algún experto quevtermino entre Hielo y escarcha es más apropiado...


Cita de: marvelfran NOW! en Hoy a las 16:26:38
Al cesar lo que es del cesar,y a Englehart lo que es de ...jtull!!!

Desconectado oskarosa

  • Moderador Global
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 75.698
  • Sexo: Masculino
  • Miembro fundador de Los Vengadores Tartessianos
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #609 en: 12 Enero, 2020, 23:04:05 pm »
Pero vamos es mi opinión, no significa que tenga que tener razón.

En realidad la tienes y mucha. En el caso Singing Sword, posíblemente La espada que canta es una traducción mejor, que duda cabe, aunque el uso del gerundio en inglés merece casi un ensayo por si solo. No obstante, Espada Cantarina, tampoco era una traducción tan mala, realmente. Y cuando hablamos de una obra que se ha publicado por diferentes editoriales a lo largo de los años y se ha mantenido fiel a esa traducción, y creo que prácticamente todos los lectores están familiarizados con ella, pues no veo el motivo de cambiar algo, que no es un error gramatical grave, y que no afecta a la comprensión de la lectura, ni cambia en absoluto el significado del nombre de la espada, ni muchísimo menos. Bajo mi humilde punto de vista, este tipo de iniciativas solo van asociada al ego de ciertos profesionales que quieren dejar su huella en ciertas obras, siendo aquellos que arreglaron aquello que, como decía antes, no estaba roto. Pero, bueno, que era un poco hablar por hablar, porque a mí ni me afecta, ni me interesa la nueva edición de las tiras ni nada. Lo que sí quería reflejar un poco es que por mucho que algunos se empeñen, las ediciones definitivas y perfectas no existen, porque al final cada uno impone su criterio y pretende ofrecer algo que en la anterior no se ofreció y a veces son elementos interesantes, otros no tanto, y en ocasiones son incluso aspectos totalmente innecesarios. Dicho esto, que cada uno disfrute con la que más le guste, y todos contentos.  :birra:

UMY 2011-2013 al mejor moderador
UMY 2012 al forero más activo
UMY 2013 al mejor forero
UMY 2014-2016, 2019 al forero más trabajador
UMY 2016-2019 a forero sabio
UMY 2018 a toda una trayectoria en el foro

Conectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.688
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #610 en: 12 Enero, 2020, 23:05:10 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...
Tú lo has dicho, a ti... hay mucha gente a la que si. La hija del gigante del hielo no creo que molestara a nadie
..cierto,  habría que preguntar a algún experto quevtermino entre Hielo y escarcha es más apropiado...

Esto lo comenté con Essex cuando salió el Omnibus...

https://foro.universomarvel.com/index.php?topic=37759.msg2103792#msg2103792


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Cyclops

  • Colaborador de la Web
  • Vengador
  • *
  • Mensajes: 4.729
  • Sexo: Masculino
    • cyclops
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #611 en: 12 Enero, 2020, 23:10:30 pm »
Pero vamos es mi opinión, no significa que tenga que tener razón.

En realidad la tienes y mucha. En el caso Singing Sword, posíblemente La espada que canta es una traducción mejor, que duda cabe, aunque el uso del gerundio en inglés merece casi un ensayo por si solo. No obstante, Espada Cantarina, tampoco era una traducción tan mala, realmente. Y cuando hablamos de una obra que se ha publicado por diferentes editoriales a lo largo de los años y se ha mantenido fiel a esa traducción, y creo que prácticamente todos los lectores están familiarizados con ella, pues no veo el motivo de cambiar algo, que no es un error gramatical grave, y que no afecta a la comprensión de la lectura, ni cambia en absoluto el significado del nombre de la espada, ni muchísimo menos. Bajo mi humilde punto de vista, este tipo de iniciativas solo van asociada al ego de ciertos profesionales que quieren dejar su huella en ciertas obras, siendo aquellos que arreglaron aquello que, como decía antes, no estaba roto. Pero, bueno, que era un poco hablar por hablar, porque a mí ni me afecta, ni me interesa la nueva edición de las tiras ni nada. Lo que sí quería reflejar un poco es que por mucho que algunos se empeñen, las ediciones definitivas y perfectas no existen, porque al final cada uno impone su criterio y pretende ofrecer algo que en la anterior no se ofreció y a veces son elementos interesantes, otros no tanto, y en ocasiones son incluso aspectos totalmente innecesarios. Dicho esto, que cada uno disfrute con la que más le guste, y todos contentos.  :birra:
Totalmente de acuerdo.

Conectado Jtull

  • Colaborador de la Web
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 15.726
  • Sexo: Masculino
  • Ardeeeed malditos, Ardeeeed... !!!
    • jtull
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #612 en: 12 Enero, 2020, 23:14:02 pm »
Yo como no lo había leído nunca no me llamó la atención. Pero entiendo que si había una traducción establecida se debería haber mantenido.
...osea, que Hulk habría que seguir llamándolo "La masa" ::)
No me parece lo mismo, pero La Masa jamas me molesto  :thumbup: La espada que canta o la hija del gigante de escarcha me chirrian mucho.
..a mi  "La hija del gigante de escarcha " la verdad no me molesta en absoluto...
Tú lo has dicho, a ti... hay mucha gente a la que si. La hija del gigante del hielo no creo que molestara a nadie
..cierto,  habría que preguntar a algún experto quevtermino entre Hielo y escarcha es más apropiado...

Esto lo comenté con Essex cuando salió el Omnibus...

https://foro.universomarvel.com/index.php?topic=37759.msg2103792#msg2103792
..pues blanco y en botella .
Traducción correctisina , lo único que nos choca es tener otra traduccion también correcta durante muchos años...


Cita de: marvelfran NOW! en Hoy a las 16:26:38
Al cesar lo que es del cesar,y a Englehart lo que es de ...jtull!!!

Conectado OMNIGOLD

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 31.735
  • Sexo: Masculino
    • josel
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #613 en: 12 Enero, 2020, 23:20:21 pm »
Pero para mi el tema no es solo traducir literalmente el nombre, si no que la traducción respete la tradición de la obra en nuestro país si esta la tiene.

UMY 2016 al Forero Revelación
AFA 2016 al Supervillano del foro
UMY 2020 al Mejor forero
AFA 2022 al Supervillano del foro

Conectado Jtull

  • Colaborador de la Web
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 15.726
  • Sexo: Masculino
  • Ardeeeed malditos, Ardeeeed... !!!
    • jtull
    • Ver Perfil
Re:EDITORIAL DOLMEN
« Respuesta #614 en: 12 Enero, 2020, 23:23:31 pm »
Pero para mi el tema no es solo traducir literalmente el nombre, si no que la traducción respete la tradición de la obra en nuestro país si esta la tiene.
Claro, el problema es que estamos hablando de dos traducciones correctas ...una más que otra ::) 
...por tradición  seguiríamos llamando a Hulk "La masa" ::)


Cita de: marvelfran NOW! en Hoy a las 16:26:38
Al cesar lo que es del cesar,y a Englehart lo que es de ...jtull!!!

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines