Universo Marvel 3.0


Noticias: Indica qué cómics has comprado este mes de mayo. Pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Autor Tema: Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)  (Leído 166847 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.572
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1260 en: 07 Septiembre, 2015, 08:44:38 am »
   Este mes es Jesucristo el que va en patinete, aunque lo dice Ciclopito.

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.630
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1261 en: 07 Septiembre, 2015, 08:57:50 am »
Me acordé de Manolo cuando lo leí  :lol:
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.294
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1262 en: 07 Septiembre, 2015, 09:24:24 am »
 :lol:

Ya sólo falta el Espíritu Santo.
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.572
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1263 en: 07 Septiembre, 2015, 09:35:43 am »
   Y ya te advierto de que en Guardianes te vas a encontrar uno de tus queridos "¿Lo cualo?". :P

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.294
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1264 en: 07 Septiembre, 2015, 11:00:15 am »
   Y ya te advierto de que en Guardianes te vas a encontrar uno de tus queridos "¿Lo cualo?". :P

Me parece muy poco serie que se traduzca así.
 :(
Estoy pagando por un producto caro, y con una traducción de fanzine.


   Este mes es Jesucristo el que va en patinete, aunque lo dice Ciclopito.

¿En inglés también pone "Holly Cow"?
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.572
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1265 en: 07 Septiembre, 2015, 11:03:09 am »
   Más chungo aún: "Sweet fancy Moses". :chalao:

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.294
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1266 en: 07 Septiembre, 2015, 12:06:46 pm »
¿Dulce Moisés?
 :puzzled:
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado oskarosa

  • Moderador Global
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 75.757
  • Sexo: Masculino
  • Miembro fundador de Los Vengadores Tartessianos
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1267 en: 07 Septiembre, 2015, 13:32:38 pm »
Que manía con los personajes de la Biblia.  :lol: :lol:
UMY 2011-2013 al mejor moderador
UMY 2012 al forero más activo
UMY 2013 al mejor forero
UMY 2014-2016, 2019 al forero más trabajador
UMY 2016-2019 a forero sabio
UMY 2018 a toda una trayectoria en el foro

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.294
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1268 en: 07 Septiembre, 2015, 16:04:35 pm »
Pero el problema no es que sean muy religiosos en los States, sino que aquí traducen lo que les sale del  :furioso:

Que haya unanimidad de criterios, y que (por ejemplo) cuando La Bestia diga "mis barras y estrellas" (que aquí no significan nada), lo traduzcan por "Santiago y cierra España" o "mi yugo y mis flechas".
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

Desconectado ultimate_rondador

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 29.277
  • Sexo: Masculino
  • Peanuts ha sido,es y será el mejor cómic del mundo
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1269 en: 07 Septiembre, 2015, 16:13:57 pm »
Que haya unanimidad de criterios, y que (por ejemplo) cuando La Bestia diga "mis barras y estrellas" (que aquí no significan nada), lo traduzcan por "Santiago y cierra España" o "mi yugo y mis flechas".



Desconectado oskarosa

  • Moderador Global
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 75.757
  • Sexo: Masculino
  • Miembro fundador de Los Vengadores Tartessianos
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1270 en: 07 Septiembre, 2015, 16:25:36 pm »
Que haya unanimidad de criterios, y que (por ejemplo) cuando La Bestia diga "mis barras y estrellas" (que aquí no significan nada), lo traduzcan por "Santiago y cierra España" o "mi yugo y mis flechas".

Y parece que esté hablando el Capitán Trueno.  :lol: :lol: :lol:
UMY 2011-2013 al mejor moderador
UMY 2012 al forero más activo
UMY 2013 al mejor forero
UMY 2014-2016, 2019 al forero más trabajador
UMY 2016-2019 a forero sabio
UMY 2018 a toda una trayectoria en el foro

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.572
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1271 en: 08 Septiembre, 2015, 13:45:02 pm »
   No acabo de verlo. Demasiado... preconstitucional. :sospecha:

Desconectado SpiderSense

  • Thunderbolt
  • *****
  • Mensajes: 2.853
  • Thwip!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1272 en: 08 Septiembre, 2015, 15:20:41 pm »
Una Bestia que no diga "Barras y estrellas" no es una Bestia.

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.572
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1273 en: 09 Septiembre, 2015, 09:05:57 am »
  Queda más raro cuando ha dicho alguna vez "Estrellas y jarreteras". :chalao:

Desconectado manolo

  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 77.294
  • Sexo: Masculino
  • ¡¡CÓMPRALO!!
    • Ver Perfil
Re:Traducciones creativas presentan... (2ª Edición)
« Respuesta #1274 en: 09 Septiembre, 2015, 09:16:19 am »
Si en inglés es "Bars and Stars", lo raro es que no lo hayan traducido como "Bares y estrellas".
"No hay bestia tan feroz
que no conozca algo de piedad".

"Si uno comienza por permitirse un asesinato pronto no le da importancia a robar, del robo pasa a la bebida y a la inobservancia del día del Señor, y se acaba por faltar a la buena educación y por dejar las cosas para el día siguiente."

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines