He leído
fabulosas 4: En todo el reino spin-off de
FábulasEDICIÓN ORIGINAL: Fairest: In all the land USA
FECHA PUBLICACIÓN: Junio de 2014
FORMATO: Rústica, 160 págs. A color
GUIÓN: Bill Willingham
DIBUJO: Varios
Esta novela gráfica, enmarcada dentro del mundo de "Fabulosas" está escrito por
Bill Willingham y dibujado por, si no me he equivocado al contar los nombres de la portada, 24 artistas. A mi esto me echa un poquito para atrás, pero si salvas ese escollo, se puede disfrutar de la NG. Hubiera preferido que un solo dibujante se encargara del arte, y aunque todos están a gran altura, me ha costado un poco centrarme en la historia, pero la verdad es que he acabado disfrutando. El argumento es muy interesante.
Cenicienta asume el rol de detective para encontrar a un asesino que se está cargando a las Fábulas... de dos en dos. Para ello usa la
Espada del Arrepentimiento, y Cenicienta deberá poner fin a estos crímenes y desenmascarar al asesino.
Así que esto es un viaje por
El Reino en el que visitaremos a multitud de personajes tan conocidos como Blanca (nieves), Bella o el Espejo Mágico así como otros más rurunos pero con gran potencial como las 106 cabezas de madera, la señora Orilla, las mujeres de la Cebada o la Luna (no la nuestra, sino la de los cuentos)
La historia es contada desde dos perspectivas, la de
Cenicienta y la de
el Espejo Mágico. Esto, como lo de los distintos artistas, descoloca en un primer momento, pero luego se disfruta. Y es que la visión de Cenicienta lleva imágenes, mientras que la del espejito es de texto solamente.
Willingham aprovecha esta novela gráfica para rellenar algunos huecos que ha ido dejando en Fábulas y Fabulosas, y a mi entender arreglando algún desaguisado, como el que hizo en Fabulosas #7 con
Lamia y ese final tan desafortunado y que ya expliqué
aquí. Dentro de lo malo, arregla un poco el tema. Ese #7 se encuentra en el tomo de ECC "Fabulosas 2: El Reino Oculto".
También sabemos más cosas sobre
Hadeón a quien ya vimos en el primer tomo de Fabulosas. Allí vimos cómo y por qué fue transformada en coche, y en este tomo cobra vital importancia, aunque no entiendo por qué al final de la historia, en una charla entre Cenicienta y el coche, el traductor de ECC le da un género masculino cuando ya se sabe de sobra que es una mujer, y luego en el epílogo final, cuando habla el Espejo mágico, le da un género femenino. Supongo que un error en la traducción
Se dará solución a la historia de el Espejo Mágico sobre algo ocurrido en Fábulas, sabremos más cosas sobre
las Siete Espadas, aunque sólo se nos hablará de la
Espada del Arrepentimiento y el por qué de su "peaje". Tendremos 5 páginas dedicadas a los ya conocidos problemas de
Zarza Rosa con la fama y se nos explicará el por qué, aunque ahora no recuerdo si esto se trató en Fábulas o en Fabulosas y algún detalle sobre
Ricitos de Oro en el que no entraré para no spoilear nada...
En definitiva, un tomo con el que me costó conectar en un principio, pero que luego he disfrutado bastante. No a la altura del nivel de Fábulas, pero si muy por encima del deleznable tomo anterior del maharajá