Universo Marvel 3.0


Noticias: ¿Eres nuevo en el foro? Preséntate aquí
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Favoritos 7 Favoritos

Autor Tema: Clásicos Marvel  (Leído 207617 veces)

0 Usuarios y 4 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado Artemis

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 24.583
  • Sexo: Masculino
  • ¡Viva el Magus!
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1140 en: 29 Noviembre, 2015, 00:11:51 am »
Adhesivos pa poner en páginas de papel de cómic?  :incredulo:

Dios mio de mi vida y de mi corazón bendito :lol: :lol: :lol: :torta: :torta: :torta:


Miembro fundador de los Vengadores Grandes Bares
AFA 2013 y 2015 al Puto Amo del Foro
UMY 2015 honorifico a toda una trayectoria
AFA 2017 a Me enfado y no respiro, como se ha dicho toda la vida de Dios (ni clicbeit ni pollas)

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.630
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1141 en: 29 Noviembre, 2015, 01:46:28 am »
Me estoy quedando todo loco con esto del SNAP  :torta:, ahora a esperar la 2ª edición con el 6 y el snap. Julian debe haber pillado un rebote de aupa. Essex por favor, que te contrate Panini para estas cosas.

Yo le cojo el teléfono a todo el mundo.  :P Pero tienen que llamar.

A día de hoy he trabajado con casi todas las editoriales, incluso con Panini, pero nunca con el departamento de Julián (Marvel).

Sinceramente; el nivel de traductores, correctores y redactores del mundillo da auténtica pena en general.
Poco profesionales, poco conocimiento del medio, no saben de cómics, con un nivel muy bajito de redacción, escritura creativa e inglés.

Yo llevo viendo cada cosa... errores tan graves que te hacen pensar que esas personas no tienen formación en su campo ni tablas.
Aunque luego también los hay MUY buenos, pero son los menos.

Y no seré el que mejor escriba/corrija/traduzca del medio,seguro,  fallaré como cualquier ser humano, pero me estrujo la cabeza hasta que esté perfecto. No solo porque mi nombre esté ahí y ese trabajo me represente, sino porque me preocupa que la obra quede lo mejor posible.

Esto del CRACK no denota tanto, pero sí cuanto menos que el traductor no es experto en el medio o estaba ese día en babia.  :no:
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.764
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1142 en: 29 Noviembre, 2015, 01:51:23 am »
Esto del CRACK no denota tanto, pero sí cuanto menos que el traductor no es experto en el medio o estaba ese día en babia.  :no:

Pues problema del traductor no veo, por que estoy seguro que esta es la misma traducción de las BMs o el Spidey de Romita  ::)

Lo que ahora me interesaría saber es si cierto "Sin Amigos" estaba al tanto de esto  :contrato:



UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.630
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1143 en: 29 Noviembre, 2015, 01:56:15 am »
Esto del CRACK no denota tanto, pero sí cuanto menos que el traductor no es experto en el medio o estaba ese día en babia.  :no:

Pues problema del traductor no veo, por que estoy seguro que esta es la misma traducción de las BMs o el Spidey de Romita  ::)

Lo que ahora me interesaría saber es si cierto "Sin Amigos" estaba al tanto de esto  :contrato:

Bueno, el traductor tiene que adaptar todo texto que haya en el cómic.

Es el primer paso. Y normalmente todo cambio a partir de él.

Luego, depende de la capacidad de la editorial, hay un corrector primario, un editor supervisor (no el general), un corrector de estilo y ortotipográfico, y alguien que coordine estos equipos...

...aunque otras se reduce a un traductor, un corrector y punto, y el editor que echa un ojo al producto final.

Por cierto, que Panini NO puede usar las correcciones de Planeta.
Todas son nuevas si no han sido editadas por ellos antes.
O al menos así era.
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.764
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1144 en: 29 Noviembre, 2015, 02:00:29 am »
Esto del CRACK no denota tanto, pero sí cuanto menos que el traductor no es experto en el medio o estaba ese día en babia.  :no:

Pues problema del traductor no veo, por que estoy seguro que esta es la misma traducción de las BMs o el Spidey de Romita  ::)

Lo que ahora me interesaría saber es si cierto "Sin Amigos" estaba al tanto de esto  :contrato:

Bueno, el traductor tiene que adaptar todo texto que haya en el cómic.

Es el primer paso. Y normalmente todo cambio a partir de él.

Luego, depende de la capacidad de la editorial, hay un corrector primario, un editor supervisor (no el general), un corrector de estilo y ortotipográfico, y alguien que coordine estos equipos...

...aunque otras se reduce a un traductor, un corrector y punto, y el editor que echa un ojo al producto final.

Por cierto, que Panini NO puede usar las correcciones de Planeta.
Todas son nuevas si no han sido editadas por ellos antes.
O al menos así era.

Si y no... por ejemplo los CES se utiliza mucho material publicado y traducido previamente por Forum... así hemos "heredado" la traducción de Alias  :contrato:

Y he mirado la página que ha colgado Gamma y la traducción es idéntica a la de la BM, así que es la misma traducción de hace más de 10 años  :leche:


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.630
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1145 en: 29 Noviembre, 2015, 02:02:25 am »
Si y no... por ejemplo los CES se utiliza mucho material publicado previamente por Forum... así hemos "heredado" la traducción de Alias  :contrato:

Y he mirado la página que ha colgado Gamma y la traducción es idéntica a la de la BM, así que es la misma traducción de hace más de 10 años  :leche:

Pues...yo juraría que eso NO DEBERÍA ser así.
Que de hecho se ha dicho más de una vez que las traducciones se retocaban y "mejoraban".

Que en algunos casos no se haya hecho... bueno. Ya digo. No debería  ::)
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Mc Carnigan

  • Moderador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 25.838
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1146 en: 29 Noviembre, 2015, 02:03:10 am »
Es que vamos, como al traductor le hayan pagado solo por cambiar el "snap" es para matar a alguien.


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.764
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1147 en: 29 Noviembre, 2015, 02:05:33 am »
Si y no... por ejemplo los CES se utiliza mucho material publicado previamente por Forum... así hemos "heredado" la traducción de Alias  :contrato:

Y he mirado la página que ha colgado Gamma y la traducción es idéntica a la de la BM, así que es la misma traducción de hace más de 10 años  :leche:

Pues...yo juraría que eso NO DEBERÍA ser así.
Que de hecho se ha dicho más de una vez que las traducciones se retocaban y "mejoraban".

Que en algunos casos no se haya hecho... bueno. Ya digo. No debería  ::)

Yo es que creo que hay un tema desconocido muy raro en estos temas de traducción... por ejemplo esta pasando en muchos tomos que aparece "acreditado" un traductor/res y en realidad no ha hecho nada ya que se ha usado traducciones anteriores, sobre todo de Forum  :sospecha:

Y no dudo que las traducciones se mejoren y retoquen... pero dudo muchísimo que esos cambios los realice el traductor "original" :disimulo:

Por ejemplo, este es el caso que he hablado hace poco...

http://foro.universomarvel.com/index.php?topic=25157.msg1577681#msg1577681
« última modificación: 29 Noviembre, 2015, 02:07:08 am por Kaulso »


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Essex

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 42.630
  • Sexo: Masculino
  • Chúpame el rombo.
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1148 en: 29 Noviembre, 2015, 02:07:10 am »
Es que vamos, como al traductor le hayan pagado solo por cambiar el "snap" es para matar a alguien.

Con el tema de los CES es distinto, como bien dice Kaulso.
Pero las lineas de lujo sí se retocan. Deben.

De hecho con los CES, Rafa Marín se quejó no hace mucho de que no acreditaran que habían usado su traducción para el CES.

Que siempre debería hacerse, claro.

Yo es que creo que hay un tema desconcocido muy raro en estos temas de traducción... por ejemplo esta pasando en muchos tomos que aparece "acreditado" un traductor/res y en realidad no ha hecho nada ya que se ha usado traducciones anteriores, sobre todo de Forum  :sospecha:

Pues eso es robar, ni más ni menos.
Científico loco a tiempo parcial, padrazo a tiempo completo.


Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.764
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1149 en: 29 Noviembre, 2015, 02:10:41 am »
Yo es que creo que hay un tema desconcocido muy raro en estos temas de traducción... por ejemplo esta pasando en muchos tomos que aparece "acreditado" un traductor/res y en realidad no ha hecho nada ya que se ha usado traducciones anteriores, sobre todo de Forum  :sospecha:

Pues eso es robar, ni más ni menos.

Pienso lo mismo y encima pasa en la mayoría de los OG, Spidey por ejemplo que el primer tomo hereda la horrorosa traducción de Celia Filipeto en los primeros Amazing que realizó en los Classic Spiderman de los 90 y en el volumen "solo" acredita a Santiago García  :wall:

Lo raro es cuando pasa que ya tienen traducido ese material Panini en las BM, por ejemplo Hulk, y en su reedición en MH deciden traducir de 0  :borracho:

« última modificación: 29 Noviembre, 2015, 02:18:47 am por Kaulso »


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Mc Carnigan

  • Moderador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 25.838
  • Sexo: Masculino
  • Hazlo aunque solo sea por mí... Mc Carnigan...
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1150 en: 29 Noviembre, 2015, 02:15:51 am »
De hecho con los CES, Rafa Marín se quejó no hace mucho de que no acreditaran que habían usado su traducción para el CES.

Menuda guarrada, ¿no? No tenía ni idea de que una empresa profesional se podía permitir el lujo de hacer semejantes desplantes.

Pienso lo mismo y enzima pasa en la mayoría de los OG

¿Kaulso?


UMY a mejor firma 2015
UMY a mejor tema 2016
UMY a mejor forero 2016
UMY a mejor firma 2021
UMY a mejor firma 2022

Desconectado Kaulso

  • Colaborador de la Web
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 53.764
  • Sexo: Masculino
  • Hijo de Panini desde el 2005
    • kaulso
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1151 en: 29 Noviembre, 2015, 02:18:09 am »
Pienso lo mismo y enzima pasa en la mayoría de los OG

¿Kaulso?

¿Qué paza puez?  :ja:


UMY 2014-2016, 2019-2020 a forero sabio.
UMY 2014 a la mejor firma.
UMY 2017 y 2019-2020 a forero más activo.
UMY 2019 a mejor forero.

Desconectado Maverick23

  • Vengador de los Grandes Lagos
  • *****
  • Mensajes: 255
    • maverick23
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1152 en: 29 Noviembre, 2015, 08:45:57 am »
Me meto en el lio, y lo de traducir una sacada de garras de lobezno como klint (por que suena a metalico), o la teleportacion de Rondador como puff (por que suena mas guay) es que nunca lo podria entender. Traducir una onomatopeya como esta por que si es que es nada entendible y de juzgado de guardia.

Yo ya tengo encargado el tomo en mi libreria (soy de las Islas y España cuando interesa) y no lo voy a cambiar por esto,  pero cada vez que llegue a esa pagina, a esa viñeta, me dara una rabia inmensa de que un tio en 40 años le haya dado por cambiarla por que "mola mas asi"  :borracho:

Desconectado Mike Moran

  • Guardián de la Galaxia
  • ****
  • Mensajes: 5.699
  • ¡¡ KIMOTA !!
    • user/31640
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1153 en: 29 Noviembre, 2015, 09:17:05 am »
Tener traductores y correctores bien pagados, formados y profesionales no sirve de nada con Panini :(

El traductor de Miracleman es el mismo que en Supreme, y eso no evitó que colara una "morcilla" inexplicable, dado dicho trabajo precedente. Y de regalo, una página entera con los bocadillos en blanco, y un desfase con el precio del último tomo que ha espantado incluso a quienes habían comprado los tomos anteriores y les estaba gustando la historia.

Y en cuanto a la explicación de Julian, confirma mis temores:

- En Panini tienen un gremlin cuyas "hazañas" escapan claramente del control de calidad del producto (que no es barato, precisamente)

- Desgraciadamente, volveremos a ver errores o "morcillas" de tal calibre, es lo que hay. A los precedentes de antes y la perplejidad de Julian de ahora, me remito.

- ¿Ediciones corregidas? :lol: La culpa es de un gremlin, no de Panini, así que ajo y agua y a pasar por caja, señores/as.

Total, "sólo" son comics :(
« última modificación: 29 Noviembre, 2015, 09:21:02 am por Mike Moran »

Desconectado Unocualquiera

  • Moderador Global
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 65.172
  • Sexo: Masculino
  • Ningún ser gatuno salió herido durante este post
    • unocualquiera
    • Ver Perfil
Re:Clásicos Marvel
« Respuesta #1154 en: 29 Noviembre, 2015, 10:50:55 am »
Creo, y digo creo, que el trabajo de Forum queda a disposición de Marvel para su uso a su discreción y Marvel lo cede a Panini.

No es raro ver en los MG como figuran de traductores aquellos que trabajaban en los 80 en Forum. Y ojo, no digo que sea así porque no tengo ni idea, igual fueron junto a los traductores y les compraron el trabajo, pero me da que es más plausible lo que digo yo.


UMY 2012 al forero revelación
UMY 2014-2015-2016 al forero más activo
UMY 2015 al mejor moderador
UMY 2016 al mejor forero
UMY 2020 a la mejor firma

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines