Universo Marvel 3.0


Noticias: Para estar al día de lo más interesante del foro pincha aquí.
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate

Activación en pruebas del Foro UM

Hemos vuelto, y creemos que lo hemos hecho desde la realidad alternativa correcta. Si ves algún glitch o error, por favor, comunicalo. Gracias.

Autor Tema: Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.  (Leído 203972 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado Godot

  • Miembro Honorífico
  • Primigenio
  • *
  • Mensajes: 14.559
  • Sexo: Masculino
  • Tengo mucha suerte
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #75 en: 24 Diciembre, 2009, 11:48:34 am »
Torneo de Dragon Ball ¡YA!   :lol: :lol:

Próximamente.


La verdad es que seria la hostia. Cuenta con mi ayuda :birra:

Y con mis votos  :lol:

Y con mi Hacha  :lol:

El dia que se haga, participare sin problemas

 :lol: :lol: :lol:

Con los míos también  :)

Desconectado Christian-Spi

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 23.364
  • Sexo: Masculino
  • Usted sí que sabe, ¡cabronazo!
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #76 en: 24 Enero, 2010, 00:47:40 am »
(del torneo de Dragon ball)

En mi opinión, el maga es la fuente más fidedigna.



Pues mirate la trascripcion del japones.Hay algunos nombres que los adaptan totalmente para que sean los vegetales.En dragon ball,los nombres de los sayans son vegetales.Kakarot,o kakarotto,es zanahoria,Nappa,es nabo,Radish,significa rabano,Vegeta es vegetal,pero si te das cuenta es vegeta,no vegetal.Los nombres no son exactamente a veces como dice el vegetal.Ahi es donde entran los traductores y los editores.Es Raditz.


Vale, entonces creo que he tenido un error en mi afirmación: no es que sea la fuente ''real'', porque lo que tú me dices tiene bastante sentido, pero sí que creo que la primera versión del nombre de Radish/Raditz en la edición española del cómic de DB es la que debería ser la oficial.

Ahora me dices que en la edición de hace algunos años era Raditz y me fundes  :lol:
Atentamente,
Christian-Spi

:birra:


Brook

  • Visitante
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #77 en: 24 Enero, 2010, 01:42:23 am »
Es justamente como dice Raul. Los nombres de los Saiyans (y con los demás pasa lo mismo pero significando otras cosas) son deformaciones de nombres de vegetales, en este caso. Es decir, no se cogen esos nombres completamente, si no que se deforman para que los ingleses no se encuentren con un personaje que se llame Rábano, Vegetal o Zanahoria.
De ahí viene Raditz, de la deformación del nombre Radish (Rábano).

cajun gambito

  • Visitante

Desconectado ultimate_rondador

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 29.181
  • Sexo: Masculino
  • Peanuts ha sido,es y será el mejor cómic del mundo
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #79 en: 24 Enero, 2010, 06:49:00 am »
Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.

Desconectado Soap

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 28.737
  • Sexo: Masculino
  • Marvel Heroes,Gold y Omnigold 4 life Bro!
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #80 en: 24 Enero, 2010, 09:28:19 am »
Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.


De la misma opinion.las traducciones del anime a veces dejaban que desear,en el caso del Kamehameha que si primero Ola Kamahame.que si luego onda vital...


Meses sin que mi firma se viera y yo sin saberlo xD

Desconectado Raulhawkeye

  • Defensor
  • *
  • Mensajes: 1.924
  • Sexo: Masculino
  • "egoísta yo...y una mierda pa mí!"
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #81 en: 24 Enero, 2010, 09:32:28 am »
Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.


De la misma opinion.las traducciones del anime a veces dejaban que desear,en el caso del Kamehameha que si primero Ola Kamahame.que si luego onda vital...

Por eso me gusta mas en catalan.Las voces sonmejores,son mas fieles en cuanto a los nombres y ademas la censura es menor.


"para vosotros,todo lo que diga es el evangelio"(nick furia)

Desconectado Raulhawkeye

  • Defensor
  • *
  • Mensajes: 1.924
  • Sexo: Masculino
  • "egoísta yo...y una mierda pa mí!"
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #82 en: 24 Enero, 2010, 09:39:27 am »
(del torneo de Dragon ball)

En mi opinión, el maga es la fuente más fidedigna.



Pues mirate la trascripcion del japones.Hay algunos nombres que los adaptan totalmente para que sean los vegetales.En dragon ball,los nombres de los sayans son vegetales.Kakarot,o kakarotto,es zanahoria,Nappa,es nabo,Radish,significa rabano,Vegeta es vegetal,pero si te das cuenta es vegeta,no vegetal.Los nombres no son exactamente a veces como dice el vegetal.Ahi es donde entran los traductores y los editores.Es Raditz.


Vale, entonces creo que he tenido un error en mi afirmación: no es que sea la fuente ''real'', porque lo que tú me dices tiene bastante sentido, pero sí que creo que la primera versión del nombre de Radish/Raditz en la edición española del cómic de DB es la que debería ser la oficial.

Ahora me dices que en la edición de hace algunos años era Raditz y me fundes  :lol:


No,no,yo tengo el manga en la edicion amarilla en tomitos,pero de los que se leen al reves.Tambien tengo los de la edicion blnaca en tomos,que se lenn del derecho.En ambos pone Radish,pero te sigo diciendo,que es una mala adaptacion.Igual que lo de son gohanda.Eso es una flipada del anime.


"para vosotros,todo lo que diga es el evangelio"(nick furia)

Desconectado El viejo, feo, gafe, inútil, odiado, moribundo Sin Amigos

  • Administrador
  • Celestial
  • *
  • Mensajes: 56.493
  • Sexo: Masculino
  • Esperando la muerte con impaciencia
    • brunoher
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #83 en: 24 Enero, 2010, 12:15:05 pm »
Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.
   Pues el nombre es Wulong, que es el personaje que aparece en "Viaje al Oeste".

Brook

  • Visitante
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #84 en: 24 Enero, 2010, 15:09:41 pm »
Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.


De la misma opinion.las traducciones del anime a veces dejaban que desear,en el caso del Kamehameha que si primero Ola Kamahame.que si luego onda vital...

Yo juraría que ha sido Onda Vital desde el principio, que ya puestos, aunque es una traducción errónea, mola bastante.


Yo sólo me fío del manga. He visto Oolong escrito de infinitas formas: Ulong, Ulom, Olong, etc.
   Pues el nombre es Wulong, que es el personaje que aparece en "Viaje al Oeste".

Es Oolong de toda la vida.

Desconectado Soap

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 28.737
  • Sexo: Masculino
  • Marvel Heroes,Gold y Omnigold 4 life Bro!
    • Ver Perfil


Meses sin que mi firma se viera y yo sin saberlo xD

Brook

  • Visitante
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #86 en: 24 Enero, 2010, 17:00:29 pm »
Pero esos son los primeros de todo. En la remasterización (o en la remasterización de la remasterización, ya no se cuantas llevan) han corregido eso, me parece.

Desconectado Soap

  • Miembro Honorífico
  • Celestial
  • ***
  • Mensajes: 28.737
  • Sexo: Masculino
  • Marvel Heroes,Gold y Omnigold 4 life Bro!
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #87 en: 24 Enero, 2010, 17:07:42 pm »
Pero esos son los primeros de todo. En la remasterización (o en la remasterización de la remasterización, ya no se cuantas llevan) han corregido eso, me parece.

No se,yo no tengo a mano las remasterizaciones ni las remasterizaciones de remasterizaciones  :lol: :P

Yo me acordaba de cuando era crio


Meses sin que mi firma se viera y yo sin saberlo xD

Desconectado Raulhawkeye

  • Defensor
  • *
  • Mensajes: 1.924
  • Sexo: Masculino
  • "egoísta yo...y una mierda pa mí!"
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #88 en: 25 Enero, 2010, 09:53:12 am »
De ola kamehame paso a onda vital...Yo los veia en catalan y siempre decian kamehameha...


"para vosotros,todo lo que diga es el evangelio"(nick furia)

Desconectado HIROIM

  • Moderador Global
  • Miembro de los 4F
  • *
  • Mensajes: 7.737
  • Sexo: Masculino
  • sHuR pRemoH Hiroim
    • hiroim
    • Ver Perfil
Re:Dragon Ball:Hilo para hablar de las aventuras de Goku y sus amigos.
« Respuesta #89 en: 25 Enero, 2010, 10:15:45 am »
De ola kamehame paso a onda vital...Yo los veia en catalan y siempre decian kamehameha...

Equilicua Raul, Equilicua

 

Carbonate design by Bloc
variant: carbon
SMF 2.0.7 | SMF © 2011, Simple Machines