Aprovecho el hilo para preguntar por la edición integral de Iznogud.
Ayer a las tantas encontré una página donde comentaban algunas cosas, pero era un hilo enorme y sin buscador, así que...
¿Qué tal es la edición?. Me interesa el material de Goscinny, pero creo que con los dos primeros tomos hubo problemas. Al parecer en Francia no existen, así que no pusieron extras y se dejaron páginas del final de las historias, que no recuerdo como se llaman, pero son del estilo a las escenas tras los créditos en el cine. Además tampoco se incluyen unas tiras de prensa tituladas Las Pesadillas de Iznogud, algunas de las cuales son de Goscinny. El tercer tomo parece que ya está editado en condiciónes porque se basa en la edición Francesa.
Esto es lo poco que saqué en claro, pero si alguién tiene algo más de información, la agradecería.